桐乡市激光点痣多少钱
时间:2019年10月14日 15:12:28

But these games were far more than just competitive sports, they held a special place in the belief system of the ancient Central Americans, and our stone belt is a clue to these hidden beliefs. Along the outside of the belt are carved designs, and on the front of the curve of the horseshoe shape, cut into the polished stone, is the stylised image of a toad. I can see a broad mouth stretching the whole length of the curve, and behind the eyes bulbous glands that extend back to the crouched hind legs. Zoologists have even been able to identify the species as the Giant Mexican Toad-Bufo marinus. But to us its just an ugly, rather sinister animal.但这样的比赛并不只是竞技体育。它们在古代中美洲人的信仰中还占有特殊的位置。我们的石制腰带提供了一条解开这些神秘信仰的线索。腰带外侧雕有图案,前方弯折处刻了一只光润的蟾蜍。它的大嘴与弯折处等长,眼后方的球根状腺一直延伸到蜷曲的后腿。动物学家称之为美洲巨蟾蜍。但依我们的审美角度,它就是一只奇丑无比的动物。Perhaps the key to understanding this object is that this toad excretes a hallucinogenic substance, and Central Americans believed that it represented an earth goddess. Belts for ball games were made with various underworld animals carved into them, and this tells us that they were meant to be viewed not individually but rather as part of a broader ritual. It seems that the painful intensity of the ball game symbolised the constant cosmic struggle between the forces of life and death. Heres Michael Whittington again:也许我们了解这条腰带的关键是,这种蟾蜍会分泌出一种致幻物质,而中美洲人视之为一位土地女神的化身。球类比赛的腰带上刻着各种生活在地下的动物,因此它们可能都是某种大型仪式的部分, 而不是单独存在的。激烈的比赛象征着生与死两股巨大的力量无穷尽的争斗。迈克尔惠廷顿解释道:;Well I think its absolutely a metaphor for how Mesoamericans view the world. When you look at one of the great creation stories in Mesoamerica-the Popol Vuh-there are twins. Their names were Xbalanque and Hunahpuh.我认为这是中美洲人世界观的一个隐喻。中美洲玛雅人的史 《波波尔乌》中提到了一对孪生兄弟,乌纳普和斯巴兰克。201501/355341

栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201508/388423

Michael really wanted Elizabeth Taylor at the show, as his date.迈克尔很想邀请伊丽莎白·泰勒来当他的女伴But Elizabeth wasnt gonna do anything for nothing.但伊丽莎白·泰勒可不会平白无故地来;Oh, Michael, l dont know. l dont know, Michael.我不知道耶 迈克尔lm not feeling so well and l dont know if its a good idea. 我人不是很舒 不知道撑不撑得住That day, he picked out the most beautiful necklace for Elizabeth Taylor.那天他帮她挑了一条最美的项链Oh, Michael, l love it.噢迈克尔 我太喜欢了Of course l will come to the show with you. Of course. 我当然愿意陪你出席 当然没问题so, Elizabeth Taylor, for a fee of a 0,000 necklace,所以伊丽莎白·泰勒出席的预算是25万was Michael Jacksons date at the show.担当迈克尔·杰克逊当晚的女伴Well, he is one of my closest friends.他是我最好的朋友之一Madison square Garden SEPTEMBER 7TH, 2001麦迪逊花园广场 2001年9月7日And we know more about each other, probably, than any two people.我们非常了解对方And l love him and he loves me.我爱他而他也爱我He Was supposed to be in the audience from 8:00 to 9:00,他原本从8点到9点间 应该在观众席watching all the acts do a tribute to him.观赏其他艺人为他表演No Michael at 8:00, no Michael at 8:15,8点没见到人 8点15分没见到人no Michael at 8:30.到了8点半还是不见人影The CBS people were saying, Whats going on? CBS的人全在问 发生什么事了? l said, Hes on his way.我说 他正赶过来了201510/405411


文章编辑: 放心媒体
>>图片新闻