当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

博乐鼻翼整形多少钱快乐共享乌鲁木齐激光去雀斑效果

2019年06月25日 20:45:07    日报  参与评论()人

伊宁冰点脱毛多少钱和田曼托丰胸的价格Last fall, work on my coding side projects came to a head: I wasn’t making adequate progress and I couldn’t find a way to get more done without sacrificing my ability to do effective work at Khan Academy.去年秋天我的业余编程项目(coding side projects)到了一个紧要关头:没有充足的进度,也不能够找到一种方法在既不牺牲我可汗学院(Khan Academy)高效的工作的前提下完成更多的事情。There were a few major problems with how I was working on my side projects. I was primarily working on them during the weekends and sometimes in the evenings during the week. This is a strategy that does not work well for me, as it turns out. I was burdened with an incredible amount of stress to try and complete as much high quality work as possible during the weekend (and if I was unable to it felt like a failure). This was a problem as there’s no guarantee that every weekend will be free – nor that I’ll want to program all day for two days (removing any chance of relaxation or doing anything fun).如何处理我的业余编程项目是有一些严重问题的。我最主要是在周末或者某些工作日的晚上编写代码。如同结果一样,这种策略并不适合我。周末我拖着巨大的压力尝试完成尽可能多的高质量代码(如果我没能完成我会认为自己很失败)。这样想有一个问题,因为没有什么能够保我每个周末都有空,并且想整个周末都写程序而不是抓紧机会放松或。There’s also the issue that a week between working on some code is a long time, it’s very easy to forget what you were working on or what you left off on (even if you keep notes). Not to mention if you miss a weekend you end up with a two week gap as a result. That massive multi-week context switch can be deadly (I’ve had many side projects die due to attention starvation like that).每周写代码之间空挡太长也是个问题。你很容易忘记在做什么、什么还没做完(即使做记录也于事无补)。更不用说如果你错过一个周末,你就会面对长达两周的间隔。大量两周或者更多周的思维转换可是致命的(我的很多业余项目都由于精力不足而终止)。Inspired by the incredible work that Jennifer Dewalt completed last year, in which she taught herself programming by building 180 web sites in 180 days, I felt compelled to try a similar tactic: working on my side projects every single day.我被Jennifer Dewalt去年完成的工作震惊了,她在180天内构建了180个网站以学习编程。受到她的启发,我强迫自己尝试一个相似的策略:每一天都要进行我的业余项目。I decided to set a couple rules for myself:我决定给自己制定一些规则:1.I must write code every day. I can write docs, or blog posts, or other things but it must be in addition to the code that I write.1.我必须每天都写代码。我可以写文档,客或其他的东西。但必须依附于我所写的代码。2.It must be useful code. No tweaking indentation, no code re-formatting, and if at all possible no refactoring. (All these things are permitted, but not as the exclusive work of the day.)2.代码必须是有用的。不能代码微调,不能代码重排,且尽量不要重构。(这些事情都是允许的,但不作为当天特有的工作。)3.All code must be written before midnight.3.所有代码必须在午夜前写。4.The code must be Open Source and up on Github.4.代码必须开源且放在Github上。Some of these rules were arbitrary. The code doesn’t technically need to be written before midnight of the day of but I wanted to avoid staying up too late writing sloppy code. Neither does the code have to be Open Source or up on Github. This just forced me to be more mindful of the code that I was writing (thinking about reusability and deciding to create modules earlier in the process).其中的一些规则有点武断。虽然从技术上来讲代码没必要非得在午夜前写,但我想要避免熬夜太久写糟糕的代码。而且代码没必要开源放在Github上。这只是强迫我写代码时多上点心(想想重用以及决定开发过程早点写模块)。Thus far I’ve been very successful, I’m nearing 20 weeks of consecutive work. I wanted to write about it as it’s completely changed how I code and has had a substantial impact upon my life and psyche.到目前为止我进行得很顺利,我已进行了20周的连续工作。我想要写下这些是因为这方法完全改变了我的编码方式并且对我的生活以及心智都有实质性的影响。With this in mind a number of interesting things happened as a result of this change in habit:有这些规则后,习惯的改变导致了很多有趣的事情发生:Minimum viable code. I was forced to write code for no less than 30 minutes a day. (It’s really hard to write meaningful code in less time, especially after remembering where you left off the day before.) Some week days I work a little bit more (usually no more than an hour) and on weekends I’m sometimes able to work a full day.最少可行代码(Minimum viable code).每天我被强迫写至少30分钟的代码。(少量时间内很难写出有意义的代码,尤其是在记起前一天写到哪里后)有一些工作日我写得多点,但通常少于1小时。而周末,我有时候能一整天当程序猿。Code as habit. It’s important to note that that I don’t particularly care about the outward perception of the above Github chart. I think that’s the most important take away from this experiment: this is about a change that you’re making in your life for yourself not a change that you’re making to satisfy someone else’s perception of your work. The same goes for any form of dieting or exercise: if you don’t care about improving yourself then you’ll never actually succeed.编码即为习惯(Code as habit).其实重要的一点是我并不特别在意Github上的(负面)聊天内容是如何被他人理解的。我认为这是从这个实验中我学到的最重要的东西:这是关于在你一生中为了你自己而进行的改变而非为了让你的工作能讨好他人而进行的改变。这也适用于任何形式的节食或锻炼:如果你不在意提高自己,你是永远也不会成功的。Battling anxiety. Prior to starting this experiment I would frequently feel a high level of anxiety over not having completed “enough” work or made “enough” progress (both of which are relatively unquantifiable as my side projects had no specific deadlines). I realized that the feeling of making progress is just as important as making actual progress. This was an eye-opener. Once I started to make consistent progress every day the anxiety started to melt away. I felt at peace with the amount of work that I was getting done and I no longer had the over-bearing desire to frantically get any work done.抵抗焦虑(Battling anxiety).在开始这个实验之前我经常担心不能够完成足够多的工作量或者取得足够的进展(这两点很难度量,因为我的业余项目没有明确的截止日期)。我发现想要取得进展与实际取得进展是同样的重要。这让我豁然开朗。一旦我开始每天取得持续的进展,焦虑就开始消失了。我对我不断完成的工作量感到欣慰,并且我不再过度疯狂地期望完成更多的工作。Weekends. Getting work done on weekends use to be absolutely critical towards making forward momentum (as they were, typically, the only time in which I got significant side project coding done). That’s not so much the case now – and that’s a good thing. Building up a weeks-worth of expectations about what I should accomplish during the weekend only ended up leaving me disappointed. I was rarely able to complete all the work that I wanted and it forced me to reject other weekend activities that I enjoyed (eating dim sum, visiting museums, going to the park, spending time with my partner, etc.) in favor of getting more work done. I strongly feel that while side projects are really important they should not be to the exclusion of life in general.周末(Weekends).在周末完成的任务曾今对于推进进度是绝对重要的。的确有地表性地,这是我完成业余项目显著代码量的唯一时间。但现在并非如此,不过非常好。在周末完成我一整周所期望的有价值的内容只能以让我以失望告终。我极少能够完成我想要完成的所有工作,而这强迫我放弃其他周末我喜欢的活动(例如,吃中式点心,参观物馆,去公园以及和我的小伙伴在一起玩等)以完成更多的工作。虽然我非常相信业余项目真的很重要,但总之,他们不应该阻碍你的平时生活。Background processing. An interesting side effect of writing side project code every day is that your current task is frequently running in the back of your mind. Thus when I go for a walk, or take a shower, or any of the other non-brain-using activities I participate in, I’m thinking about what I’m going to be coding later and finding a good way to solve that problem. This did not happen when I was working on the code once a week, or every other week. Instead that time was consumed thinking about some other task or, usually, replaced with anxiety over not getting any side project work done.发呆(Background processing).每天都写业余项目的一个有趣的副作用就是当前业余项目的任务会频繁地在你大脑中浮现。这导致当我走路,洗澡或则进行其他不耗费脑力的活动时,我总是在想接下来我要写些什么代码并且寻找好的方法来解决问题(译者注:别人看来就是发呆)。这在我每周或隔一周写一次代码的时候从未出现过。相反这些时间花费在了思考其他的一些任务上,通常是懊恼自己上周没能完成业余项目的工作量。Context switch. There’s always going to be a context switch cost when resuming work on a side project. Unfortunately it’s extremely hard to resume thinking about a project after an entire week of working on another task. Daily work has been quite helpful in this regard as the time period between work is much shorter, making it easier to remember what I was working on.思维转换(Context switch). 继续业余项目时总是会有思维转换代价的。不幸的是,当一整周都在干其他任务的工作时,这转变是及其困难的。就每天都写代码而言是非常有利的,因为工作间歇时间更短。这使得回忆起正在做什么更容易。Work balance. One of the most important aspects of this change was in simply learning how to better balance work/life/side project. Knowing that I was going to have to work on the project every single day I had to get better at balancing my time. If I was scheduled to go out in the evening, and not get back until late, then I would need to work on my side project early in the day, before starting my main Khan Academy work. Additionally if I hadn’t finished my work yet, and I was out late, then I’d hurry back home to finish it up (instead of missing a day). I should note that I’ve been finding that I have less time to spend on hobbies (such as woodblock printing) but that’s a reasonable tradeoff that I’ll need to live with.工作权衡(Work balance). 这个改变最重要的一方面是直接学会了如何更好地权衡工作/生活/业余项目。由于明确了我每天都会工作在业余项目上,我必须更好地平衡我的时间。如果我计划晚上外出并且会很晚才回来,那么我会在一天中早些时候,既在开始我的可汗学院的主要工作前,完成我的业余项目的工作量。而且如果我没有完成我的任务,并且在外待得很晚,我会赶回家完成他而不遗漏一天。我应该注意到了我拥有更少地时间可花费在爱好上(例如版画),但这是我需要面对的合理的折衷。Outward perception. This has all had the added benefit of communicating this new habit externally. My partner understands that I have to finish this work every day, and thus activities sometimes have to be scheduled around it. It’s of considerable comfort to be able to say “Yes, we can go out/watch a movie/etc. but I have to get my coding in later” and have that be understood and taken into consideration.他人看法(Outward perception). 把这个新的习惯告诉别人让我更受益。我的小伙伴理解我需要每天完成这个工作,因此有的时候活动安排也很迁就我的工作。能够说“没问题,我们可以出去玩/看电影/等,但我等会儿要当会儿程序猿”并且能够被理解和考虑在内是相当欣慰的。How much code was written? I have a hard time believing how much code I’ve written over the past few months. I created a couple new web sites, re-wrote some frameworks, and created a ton of new node modules. I’ve written so much I sometimes forget the things I’ve made – work from even a few weeks prior seem like a distant memory. I’m extremely pleased with the amount of work that I’ve gotten done.能写多少代码?我简直不敢相信我上个月写了多少代码。我制作了一堆新的网站,重写一些框架,并且创建了大量新的节点模块(node modules)。我写了如此的多,以至于我有时候都忘记了我到底干了些什么,前一周的工作都好像是很遥远的记忆样。我对我所完成的工作量是及其满意的。I consider this change in habit to be a massive success and hope to continue it for as long as I can. In the meantime I’ll do all that I can to recommend this tactic to others who wish to get substantial side project work done. Let me know if this technique does, or doesn’t, work for you – I’m very interested in hearing additional anecdotes!我认为这个习惯改变是一个很大的成功并且希望能尽可能地继续下去。与此同时,我将倾尽所有将这个策略推荐给其他希望让其业余项目有实质进展的人。无论这个技术对于你是有用或者没用,请告诉我。我会非常乐意听更多的趣事的! /201411/342612乌鲁木齐妇幼保健院做隆鼻手术多少钱 In China, if you#39;re not being regulated, you probably don#39;t matter.在中国,如果你没有受到监管,说明你或许无关紧要。So it#39;s no surprise that e-commerce and online transactions have been getting a good deal of attention from the government. A new law promulgated this week by the State Administration for Industry and Commerce and set to go into effect in mid-March is the first of what are likely to be several regulating the industry.有鉴于此,电子商务和网络交易受到政府的极大关注就不足为奇了。中国国家工商行政管理总局本周颁布了一项新管理办法,将于3月中旬生效。它是针对这一行业的首个管理办法,之后可能陆续出台多项相关法规。The measure, which lawyers say mostly restates previous consumer-protection and data-privacy laws, nonetheless highlights the growing importance of the e-commerce industry in China and what the government sees as a growing need to regulate it. The country#39;s total online sales are expected to rise to 6.1 billion in 2016 from 9.4 billion last year, according to Forrester Research. U.S. online retail sales are forecast to reach 7 billion from 6 billion over the same period.尽管如此,该办法凸显出电子商务在中国日益重要的地位,以及政府认为越来越有必要对其进行监管。律师们说,该办法基本重申了以前的消费者保护和数据隐私保护法规。据Forrester Research说,预计2016年中国网络销售总额将从去年的1,694亿美元上升至3,561亿美元。预计同期美国的网络零售额将从2,260亿美元上升至3,270亿美元。In part the new e-commerce law calls for real-name registration for individuals selling on third-party marketplaces like Alibaba Group Holding Inc.#39;s Taobao e-commerce site. It also stipulates a mandatory seven-day return policy for most goods and says online-payment platforms must safeguard users#39; data privacy.这个新的电子商务管理办法要求,在阿里巴巴(Alibaba Group Holding Inc.)的淘宝网(Taobao)等第三方平台上销售商品的个人必须进行实名注册。它还规定,大部分商品必须实行七天退货政策,并且要求网络付平台必须保护用户的数据隐私。For most major e-commerce players, the law is unlikely to have a big impact. Alibaba itself aly has a seven-day return policy and uses real-name registration for its major e-commerce sites.对多数大型电子商务公司来说,该办法不太可能带来巨大影响。阿里巴巴对于其主要电子商务网站已经实行了七天退货政策和实名注册。#39;We welcome steps to continuously improve consumer-protection mechanisms as these will drive the sustained and healthy development of the online retail industry,#39; an Alibaba spokeswoman said.阿里巴巴发言人说,我们欢迎不断完善消费者保护机制的各种措施,因为这些措施将推动网络零售业的持续健康发展。But potentially more important than the impact of this law is the fact that e-commerce is in the government#39;s cross-hairs, meaning down the line it could face more tricky regulatory hiccups. For instance, last week, sources told The Wall Street Journal that China#39;s#39; central bank is leading a push to regulate new efforts by tech companies, several of which run e-commerce operations, to offer investment products to consumers.但相比该办法带来的影响,可能更重要的是电子商务已经进入政府的关注范围,意味着未来它可能面临更棘手的监管问题。举例来讲,上周多位消息人士向《华尔街日报》透露,中国央行正在牵头制定规章,以监管科技公司面向消费者推出的新投资产品。其中多家科技公司运营有电子商务业务。Meanwhile, in December, Beijing said it put together a drafting committee to create a #39;comprehensive e-commerce law#39; according to the state-run Xinhua News Agency.与此同时,据新华社报道,去年12月中国政府宣布成立电子商务法起草组,负责起草涵盖广泛的电子商务法。#39;It is in urgent need to tease out, replenish, revise and improve existing laws and regulations,#39;said Lyu Zushan, head of the drafting group, according to Xinhua. The drafting of the law is expected to be completed by June 2016.据新华社说,电子商务法起草组负责人吕祖善说,目前急需梳理、补充、修改和完善现行法律法规。预计该法的起草工作将于2016年6月前完成。While the government is likely to be careful in how it regulates an industry that has proven one of the country#39;s most dynamic, entrepreneurial and profitable, many an industry hasn#39;t fared well under the heat of the government spotlight. Most recently, the use of microblogs in China has been declining, in part due to a government crackdown designed to better control the flow of information on websites like Sina Corp.#39;s Weibo.尽管政府可能会慎重处理对这个已是中国最具活力、最具创业精神、最赚钱的行业之一的监管,但很多行业都在政府的严格监管下表现不佳。最新一个例子是,中国微的使用量一直在下滑,部分原因在于政府发起了一项清理行动,意在加强对新浪微等网站信息流的管制。 /201402/276583北屯祛斑多少钱

乌鲁木齐去除眼角细纹BlackBerry Ltd. has had a busy week — it debuted a new smartphone called the Passport and reported a narrower quarterly loss. But do those rosy headlines suggest a turnaround is underway?黑莓公司(BlackBerry Ltd.)这一周十分忙碌——公司推出了一款名为Passport的智能手机,季度财报显示的亏损额度也有所减少。不过这些美好的新闻是否预示着黑莓即将迎来转机呢?Not necessarily. The Canada-based company on Friday reported it recognized hardware revenue on about 2.1 million smartphones for the quarter ended Aug. 30, a tiny figure compared to the over 10 million smartphones Apple AAPL 2.94% sold over the weekend after the debut of the iPhone 6 and iPhone 6 Plus. BlackBerry’s quarterly revenue plunged 42% to 6 million from the year-ago level.未必见得。这家位于加拿大的公司在上周五的报告中确认,在截至8月30日的季度中,公司共卖出了210万部智能手机,这与苹果(Apple)在iPhone 6和iPhone 6 Plus上市后第一个周末的1,000万部销量相比,只是个很小的数字。黑莓的季度收入为9.16亿美元,同比下降了42%。And for those keeping score: back when Apple debuted its first iPhone in 2007, it took 74 days to ship its one millionth smartphone. BlackBerry managed to ship over 3 million devices in a quarter over roughly the same time period.再看看那些过去的纪录:在第一代iPhone诞生的2007年,苹果花了74天才卖出100万部手机,而就在大概同一时期,黑莓在一个季度中就卖出了300万部产品。Of course, this reversal of fortunes isn’t a surprise. BlackBerry’s worldwide smartphone market share is under 1%, according to data from research firm International Data Corporation, far less than Apple’s hold on about 12% of the market. BlackBerry’s market share was a far more sturdy 13.6% just three years ago, signifying just how quickly things can turn sour for a smartphone maker when it falls out of favor.当然,这个时运大逆转并不令人惊讶。根据国际数据公司(International Data Corporation)的数据,目前黑莓在全球智能手机市场的份额还不到1%,远低于苹果的约12%。而就在三年前,黑莓的市场份额为13.6%,甚至强于今天的苹果,由此可见智能手机制造商一旦失宠,形势将恶化得多快。BlackBerry BBRY 4.69% is hoping to change all that with the launch of its 4.5-inch square-shaped Passport, touting the device’s larger screen and apps geared to professionals that have defected to other devices. As Fortune reported last month, BlackBerry is hoping government, finance and health care workers will find the device’s unorthodox dimensions ideal for their work.黑莓正希望借4.5英寸方屏手机Passport的推出改变这一切。公司表示该产品的大屏幕和应用软件十分适合那些已经转用其他设备的专业人士。正如《财富》(Fortune)上个月所报道的,黑莓希望政府、金融和医疗界的人员能够发现这款设备非同寻常的规格很适合他们的工作。The device is off to a fairly decent start, according to CNET, which reports 200,000 BlackBerry Passport smartphones have been ordered since launch.根据科技资讯网站CNET的报道,Passport开局态势良好,发布至今已经有了20万部的订单。Investors have bought into the BlackBerry turnaround story before, only to be burned later when reality set in. The company’s shares rose in the months leading up to the company’s launch of a new operating system, called BlackBerry 10, which was unveiled in 2013. Investors had placed a big bet that plan could work, sending BlackBerry’s [then known as Research in Motion] shares up 59% in the 12 months before issuing quarterly results in June. Disappointing sales of the Z10 phone resulted in shares tumbling some 28%.投资者之前曾相信黑莓能够复苏并买入该公司的股票,将被明是个错误的决定。黑莓在2013年发布新款操作系统Blackberry 10之前的几个月,公司股价一路攀升。投资者押下重注,认为黑莓(那时候公司还叫Research in Motion)的计划能够成功,使得其股价在去年6月发布季度财报前的12个月中上涨了59%。然而由于黑莓Z10手机的销量不如人意,财报发布后股价重挫了28%。 /201409/332854乌鲁木齐省妇保医院激光去斑多少钱 Google is a godsend for all of us, from those who stutter and stumble through life to even the most knowledgeable of folks looking to confirm their facts and figures.谷歌(Google)是上天给我们所有人的恩赐。有了它,无论文化程度高低,都可以在谷歌上了解自己不懂的东西。A well-placed nugget of information courtesy of Google GOOG 0.22% (or Yahoo, sure, or Bing, but come on—you use Google) can prepare you for a challenging conversation or nervy meeting, and it can display for you, stripped bare, any person’s minor errors and major accomplishments.如果善用谷歌提供的知识宝库【当然还有雅虎(Yahoo),或者必应(Bing),但是相比于谷歌,你懂的】,你就能从容应对一次有挑战的谈话或会议。但同时谷歌的“人肉”能力也会把你剥得干干净净,展示在人前,无论你有多小的错误或多大的成就。俗话说,能力越大,责任越大,但是谷歌有的时候也会把我们引上邪路。就在本周,《纽约》(New York)杂志写道,拒绝用谷歌“约炮”已经形成了一场“新禁欲活动”。下面谨列出过于依赖谷歌所导致的“七宗罪”。But with great power comes great responsibility, and sometimes Google leads us astray. Just this week, New York magazine wrote that resisting from Googling a potential date is “the new abstinence.” Here are the seven deadly sins that come along with relying too heavily on the G-force.贪婪:对知识的渴求导致犯错Greed: When your thirst for knowledge leads to errors人们常说,机会总是青睐有准备的人,然而《财富》杂志(Fortune)总编辑苏安迪却因为准备得太充分而吃了个大亏。当时他正与雪佛龙(Chevron)公司的CEO约翰o沃特森一起用餐,苏安迪问沃特森在圣迪亚哥教士队的董事会中扮演了怎样的角色。事实上苏安迪是在吃这顿饭之前用谷歌搜索了一下约翰o沃特森的名字,然后在维基百科的一个页面上发现这球队的董事会里赫然列着约翰o沃特森的名字。但事实上,这两个人只是重名,担任球队董事的是另一个约翰o沃特森。They say fortune favors the well prepared, but whenFortune managing editor Andy Serwer sat down to dinner with Chevron CVX -0.43% CEO John Watson, preparation backfired. Serwer asked Watson about his position on the board of the San Diego Padres, a factoid he’d picked up doing pre-dinner research on Wikipedia, a page he had been directed to through The Big G. Turns out that’s another John Watson. Oops.沃特森的属下马上去追查了这个消息的原始来源,现在维基百科上的这个词条已经被修改了过来。但在《财富》杂志社却始终有一种淡淡的背叛感挥之不去。毕竟记者们如果没了谷歌还能干什么呢?但是谷歌总是爱把维基百科的搜索结果排在前面。现在我们对维基的信任已经动摇了——或者说至少苏安迪对维基的信任动摇了。Watson’s team at Chevron has hunted down the original source and the Wiki entry has since been changed, but here at Fortune, a vague feeling of betrayal lingers in the air. After all, where would reporters be without Google? But Google gives preference to Wikipedia, and Wiki now hath poisoned our trust. Or at least Serwer’s.暴食:知道得太多了Gluttony: When you gather too much information有时,大家可能会发疯似地谷歌任何东西,比如你的朋友、你的老板、你老板的小三、你老板的老板、你朋友的老板的小三的老板的(并不是说我们真的这样做过)……有时你希望了解的事情未必是你需要知道的,有时有些事情你本不该知道,但一旦知道了又忘不掉。这就是所谓的“信息消化不良”。比如《财富》的一个实习生曾经在谷歌里“人肉”很多人的名字,最后竟然发现他一个大学同学的父亲是个登记在案的性侵犯者。Sometimes, you might go on a rampage and Google everything. Your friends. Your boss. Your boss’s significant other. Their boss. Your friend’s boss’s significant other’s boss’s dog (not that we’ve ever done such a thing). Sometimes you learn things you really didn’t need to know—things you, perhaps, shouldn’t know, but can never quite forget. It’s TMI. It’s a little like the time a Fortune summer intern started to dump names into the Googlesphere only to find out that a college friend’s father was a registered sex offender.色欲:网络泛滥Lust: When researching a romantic interest gets creepy如果你还单身的话,那么大多数时候,你抱着认识别人的目的上谷歌,肯定是为了干一些羞羞的事。比如疯狂在Facebook上看异性的照片,一条一条地查看十来页的搜索结果,或是偷看一下别人的Instagram账户(如果是公开的)。但是如果你真的交了好运,与你搜到的网友见了面,你又会遇到一个两难问题:当对方告诉你她的一些隐私时,你是该假装惊讶,还是承认你已经知道了?因为在谷歌的帮助下,你已经知道了她的大学校友,她喜欢的颜色,她的家庭住址,她家车库门口的小路铺的是什么样的石子(这要感谢街景地图)……我们暂时说到这儿。Sloth: When you lazily rely on the opinions of others懒惰:失去自主思考的能力Sometimes Google impressions trump first impressions. In a piece on Match.com, author Steve Friedman writes that he once went out with a sex-columnist who decided to cancel their second date after her post-date Google search turned up some of his articles, even though she thought he was sweet and funny in person.有时谷歌带给你的印象会打败你的第一印象。比如作家史蒂夫o弗里德曼在Match.com的一篇文章中写道,他有次与一名两性专栏作家一起约会,后来那位女作家第二天在网上搜索了一下弗里德曼的文章,就取消了他们原定好的第二次约会——尽管她原本觉得他本人非常幽默体贴。Worse yet, sometimes there is no chance for a first impression. People are relying more and more on online reviews, and as a result, companies or products with low reviews or simply not a large total of reviews don’t get business. Michael Luca, an assistant professor at Harvard Business School, released a 2011 working paper that found that a one-star increase on Yelp leads to a 5-9% increase in revenue for restaurants. But what happens to new restaurants that haven’t been reviewed much yet, or restaurants that hire a new chef and up their game? Sometimes, there’s more to reality than what Google can tell you.更糟糕的是,有时候你根本没有时间来形成第一印象。现在人们已经越来越依赖在线,因此那些正面评价少的产品或者仅仅是总体评价不多的企业或产品就会没生意。哈佛商学院(Harvard Business School)副教授迈克尔o卢卡2011年发表的一篇论文称,一家餐馆在点评网站Yelp上的排名每增加一颗星,收入就会提高5%到9%。但是如果一家新开的餐馆评价还不多,或者是那些餐馆换了大厨,是否也不值得去尝一尝呢?有些时候,有些事实是谷歌无法告诉你的。Wrath: When you tamper with Google results暴怒:操弄歌搜索结果Wikipedia is notorious for allowing users to change the text—and, what do you know?—sometimes they do it to suit their own purposes. After Chile beat Spain two-nil in this year’s World Cup, the Wikipedia entry for the Chile National Soccer Team’s page was changed to say, “Dear Spain, LOL. Say bye to the World Cup…… From Chile.” Or take the change from mid-May, when the New York Rangers came back from a 3-1 series deficit against the Pittsburgh Penguins in the Stanley Cup Playoffs. A few days later, the Pens’ Wiki page listed the Rangers as the owner of the team. Malicious, yet creative.维基最著名的一点是允许用户修改词条,有些时候人们会出于个人意图对词条进行胡乱修改。本届世界杯智利2:1战胜西班牙以后,维基百科上智利足球国家队的主页被改成了:“亲爱的西班牙,哈哈哈,跟世界杯说再见吧——智利。”另一个例子是今年五月中旬的斯坦利杯季后赛期间,纽约游骑兵队以3:1领先匹兹堡企鹅队。几天后,维基百科的企鹅队页面资料显示,企鹅队的拥有者是游骑兵队。虽然恶毒,但是不得不说还挺有创意。Envy: When you’re jealous of someone else’s Google results嫉妒:见不得别人“晒幸福”Social media can lead to envy. It can lead, possibly, to depression. In a 2013 study, University of Michigan researchers Ethan Kross and Philippe Verduyn texted people while they were using Facebook, and found that as time on Facebook increased, a person’s mood and overall satisfaction with their lives declined. In other words, Facebook can make you jealous. It can make you feel more alone than connected. Kross and Verduyn didn’t look at other social media networks, but it’s fair to say that looking through lists of other people’s accolades, impressive resumes, and social media clout can just as easily turn you green around the ears.社交媒体可能导致嫉妒,甚至有可能导致抑郁。在2013年的一份研究中,密歇根大学(University of Michigan)的研究员伊森o克劳斯和菲利普o凡尔顿发现,随着人们花在Facebook上的时间越来越长,他的情绪和对生活的总体满意度就会下降。换句话说,Facebook可以让你产生嫉妒心,让你觉得自己变得更孤独,而不是更合群。克劳斯和凡尔顿没有调查其它社交媒体网络,但是我们可以想象,当你打开一个人的社交网络页面,看着其他人留下的一串串赞美和祝福,再看看他光鲜的履历,估计很容易就会让一个不如意的人黯然神伤。Pride: When you expect other people to have Googled you傲慢:希望别人在谷歌上搜索自己Sure, we live in a world where Googling someone has become more than common courtesy—it’s practically basic hygiene. Business meetings, dinner dates, job interviews: Google, Google, Google them. But when you sit down with someone and find out that theyhaven’t Googled you, and they have no idea who you are, what you’ve done? Painful. But it shouldn’t be.当然,当今社会,在谷歌上搜索某个人的背景已经成了很正常的事,就跟饭前要洗手一样普通。无论是商务会议、请客吃饭、招聘求职,都要先把对方在谷歌上“人肉”几遍。但是如果你和某个人坐在一起,发现对方根本没有在谷歌上搜索过你,他们也不知道你是谁,你是什么感觉?估计会有些伤自尊,但是完全没必要。Fortune (and Fortune!) favors the bold. Mind your sins. Go forth and Google, sparingly.《财富》(和真正的财富)都喜欢大胆的人。小心这些“原罪”时不时出来作祟,但你完全可以继续使用谷歌,只是要注意节制。 /201407/309509克拉玛依市去除川字纹手术多少钱

石河子市额头除皱多少钱 Huawei will renew its attempt to establish a larger business in the US with plans for a strengthened range of branded handsets in the country, even as it remains excluded from the US infrastructure market owing to security concerns.华为(Huawei)将再次努力扩大其在美国的业务,计划是在该国推出一系列更为强大的品牌手机——尽管该公司目前仍因美国对于国家安全的担忧而被排除在该国电信基础设施市场之外。Talking at Mobile World Congress in Barcelona, Eric Xu, one of the three rotating chief executives of the Chinese telecoms equipment maker, said the company had suffered last year in the US due to a lack of new products. It would launch further devices this year, he said, to expand the business after focusing on other markets last year.作为华为的三位轮值首席执行官(CEO)之一,徐直军(Eric Xu)在巴塞罗那世界移动通信大会(Mobile World Congress)上发表了讲话。他表示,华为去年在美国市场因缺乏新产品而处境艰难。他还表示,去年华为将注意力放在了其它市场,今年该公司将在美国市场推出更多产品,以扩大在美业务。However, Mr Xu said Huawei would still not “actively pursue” deals to provide infrastructure in the US, where politicians have warned companies against doing business with the group owing to security concerns over its links to the Chinese state.不过,徐直军称华为仍然不会“主动寻求”为美国提供电信基础设施的交易。美国政界人士已告诫本国企业不要与华为做生意,因为他们担心华为与中国政府的联系可能影响到美国的国家安全。Mr Xu said the company wanted to expand worldwide handsets sales this year to 80m-100m, or roughly 8 per cent of the global market, from 50m in 2013. Huawei was shifting its focus to more premium smartphones, he said. “We are not interested in the volume of the low end [of the market],” he said.徐直军表示,今年华为希望将其全球手机销量从2013年的5000万部提升至8000万至1亿部,也就是占据全球市场份额的大约8%。他说,华为正将主要精力转向更高端的智能手机。“我们对低端(市场中)的销量不感兴趣。”Mr Xu said Huawei would continue to make phones that ran on Android and Windows, but he had not been happy with the sales of devices that ran on Microsoft’s software. Huawei has no plans to develop its own operating system.徐直军表示,华为将继续制造Android系统和Windows系统手机,但他对微软(Microsoft)的Windows系统手机的销售状况并不满意。华为目前没有开发自有操作系统的计划。Mr Xu said the company had no plans to list or carry out any major mergers and acquisitions for the next five to 10 years.徐直军说,华为在今后5到10年内没有上市或展开任何大规模并购的计划。 /201402/277645哈密市奥美定取出多少钱北屯市治疗粉刺多少钱

哈密脸部激光美白多少钱
新疆省妇幼保健院瘦腿针多少钱
喀什脂肪移植隆胸费用普及资讯
乌鲁木齐专业美容医院
百科咨询克拉玛依祛痘多少钱
石河子大学医学院第二附属医院去痘多少钱
乌市高新技术产业开发区去除川字纹手术多少钱
乌鲁木齐市去除眼袋多少钱医护共享哈密激光祛痣多少钱
飞度解答乌鲁木齐铁路中心医院绣眉多少钱最新健康
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

文化·娱乐

和田做双眼皮埋线多少钱
乌市沙依巴克区去除胎记要多少钱飞度云互动乌鲁木齐去痘坑 乌市鼻翼整形多少钱 [详细]
伊宁市自体脂肪隆鼻价格
乌鲁木齐韩式隆鼻医院 华龙网新疆医科大学附属肿瘤医院激光去掉雀斑多少钱飞度大全 [详细]
乌鲁木齐市第三医院打美白针多少钱
哈密激光治疗痤疮价格中医助手新疆哪个医院面部脱毛好 新疆解放军474医院做丰胸手术多少钱 [详细]
伊宁市治疗祛斑价格
乌鲁木齐县做激光去毛多少钱中华活动库尔勒去痣多少钱一颗 爱问大全新疆自治区人民医院双眼皮多少钱 [详细]

龙江会客厅

库尔勒市除黄褐斑价格
乌鲁木齐那家医院祛痣好 阿图什市哪里割双眼皮好美新闻 [详细]
昆玉市做黑脸娃娃多少钱
阿图什市臀部吸脂多少钱 双河市opt嫩肤多少钱 [详细]
新疆整形美容医院切眼袋手术多少钱
乌市背部脱毛 爱问门户乌鲁木齐米东区哪家医院脱毛好妙手养生 [详细]
乌鲁木齐手臂脱毛多少钱
养心网阿克苏去除川字纹手术多少钱 乌鲁木齐整形美容医院做去疤手术多少钱百度指南可克达拉市丰太阳穴价格 [详细]