四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

上海市第六人民医院做隆鼻手术价格安心养生上海鼻尖整形费用

2020年01月28日 22:55:16
来源:四川新闻网
快乐口碑

震惊!重庆一修理工被电梯吞没 --31 :01: 来源: 近日,重庆一名工人在修理电梯时,不慎被卷入消防员赶到现场后,合力将其救出尽管受伤颇为严重,但是仍然活着 A technician has suffered extensive injuries after falling into a moving escalator he was in the process of repairing and having to be pulled out.一名技术人员在修理电梯时不慎被卷入,受伤严重,众人协力才将其救出The unnamed workman was pulled into the device and miraculously managed to avoid being crushed to death by the machinery as only his head remained visible from the outside.这名工人被卷进了电梯里,但是他却奇迹般地生还了当时从电梯外面只能看到他的头He was reportedly repairing the device in Beibei District of Chongqing, a major city in south-west China, when he accidentally fell into the escalator.据报道,当时这名工人正在重庆北碚区修理一座电梯,后来他不慎被卷入到了电梯里面The outdoor escalator was stopped just in time as the worker was sucked into its moving parts, and local firefighters were called to free the man from within the machinery as hundreds of terrified shoppers gathered around to watch the drama unfold.当这名工人被吸入电梯时,(人们)及时地停止了这座户外扶梯当地消防人员紧急赶到现场,将这名工人从电梯中解救了出来当时还有数百名受惊的购物者聚在周围,围观解救过程Those fearing the worst the workman were relieved to hear that he was still alive inside the escalator, although seriously injured and quickly losing consciousness.当得知被困于电梯中的工人还活着的时候,围观的群众都松了一口气这名工人受伤非常严重,很快就失去了意识Arriving firefighters managed to prise his body out of the device and rush him to hospital.赶到现场的消防员成功将他的身体从电梯里撬了出来,并把他紧急送往了医院He is now receiving treatment in the trauma centre of a hospital, but his condition is still unknown.这名工人目前正在一家医院的创伤中心接受治疗,但是还不知道他的具体情况Reports said the escalator ’suddenly became operational’ as the workman was fixing it.有报道称,当这名工人正在修理这座电梯的时候,它“突然动了起来”Investigators have yet to determine the cause of the accident.调查人员尚未确定事故原因Last week a pensioner in Shenzhen, a major city in South China’s Guangdong Province, broke his leg after falling through a step-less escalator.上周,深圳市一名老人从自动扶梯上坠落下来,摔断了腿It was the last serious escalator-related injury bee this week’s event.除开这起工人被困的事故外,深圳市这名老人是近期因电梯受伤最严重的人Fear of escalators began in China last summer when a woman fell through a loose panel at the top of a working shopping mall escalator and was crushed to death by the machinery.中国人从去年夏天开始对电梯产生恐惧当时一家商城的电梯掉落了一块踏板,其上的一名搭乘电梯女子正好不慎掉了进去,最终被电梯碾压而死宝山区双眼皮多少钱350年前就有iPhone了?苹果CEO:有图有真相 -- ::31 来源: 如果你去问别人,他(她)可能会告诉你苹果公司是在年发明iPhone的但是,苹果公司的CEO蒂姆·库克并不这样认为 If you ask anyone, he or she would say the iPhone was invented in by Apple. That is, except Apple CEO Tim Cook.如果你去问别人,他(她)可能会告诉你苹果公司是在年发明iPhone的但是,苹果公司的CEO蒂姆·库克并不这样认为Speaking in an interview at Start-Up Fest in Amsterdamon Tuesday, Cook said that he was recently touring Amsterdam’s Rijksmuseum looking Rembrandt paintings. But he was struck by another piece of art, known as Man Hands a Letter to a Woman in a Hall by Pieter de Hooch, that caught his eye.周二,库克在阿姆斯特丹举办的Start-Up Fest大会上表示,他最近在阿姆斯特丹国立物馆寻找伦勃朗绘画作品的时候,一件艺术品深深地吸引了他的注意力——荷兰画家彼得·德·霍赫的《门厅里的男子将信交给女子“You know, I thought I knew until last night,” Cook said, answering a question from mer European Commissioner Neelis Kroes during the question-and-answer session on where and when the iPhone was invented. “Last night, Neelie took me over to look at some Rembrandt and, in one of the paintings, I was so shocked. There was an iPhone in one of the paintings. It’s tough to see, but I swear it’s there.”在接受前欧盟委员会委员尼利·克洛斯采访的问答环节中,库克被问到iPhone是何时在何地发明的库克回答说:“在昨晚之前,我一直认为我是知道iPhone是什么时候发明的昨天晚上,尼利带着我去参观伦勃朗的作品看到其中一幅画时,我惊呆了,画中竟然有一部iPhone虽然有点模糊,但我发誓那的确就是iPhone!”Of course, the iPhone didn’t exist in 70 when the painting was made. But a closer inspection reveals a woman holding what appears to be a touchscreen-based smartphone. Of course, an Apple CEO would see an iPhone in the painting, but one might be given believing it’s a handset from his company’s competitors, like Samsung and HTC. It’s even being held in the same way a person would hold a touch-based smartphone.当然了,70年创作这幅画的时候,iPhone还不存在但是仔细观察一下,可以看到一个女人手里好像拿着一个触屏智能手机苹果CEO认为画中是一部iphone,人们当然也可以认为那是苹果公司的竞争者三星手机或者HTC手机In reality, the woman is holding a letter, and the iPhone was unveiled in after several years of work went into its development. Since then, the iPhone has taken the world by storm and driven record revenues and profits Apple.事实上,女人手中拿的是一封信经过几年的研发,iPhone于年问世之后,iPhone如风暴般席卷全球,并为苹果公司带来了前所未有的收益和利润Cook’s comments were obviously a joke and are simply a reaction to his interpretation of a painting, but it’s not a far-fetched interpretation. Now it might be time to look other paintings that showcase the iPad to see when that was actually invented.很明显,库克对这幅画的解释是在开玩笑,但他的解释并不牵强现在,也许需要寻找其他绘画作品来明iPad到底是什么时候发明的闵行做颧骨整型多少钱防狼利器!3D装可根据目光变换形状 --30 :19:36 来源: The anti-ogling shirt: 3D printed outfit changes shape when men stare at itIt is an outfit that attracts attention - and one that can stare back.这是一件引人注目,同时也能“反观外界”的外套Fitted with a range of gadgetry, this fabric is covered with smart fibres that can expand and contract depending on who, and where, people look at it.衣的面料上配有一排小部件,表面附着一层智能面料,可以根据注视者目光的位置伸缩By detecting how old they are and whether they're men or women, it knows just how much to respond.通过追踪注视者的年龄和性别,面料就知道该做出多大反应防狼利器!3D装可根据目光变换形状Those features may not make 'Caress of the Gaze,' as creator Behnaz Farahi calls it, creep-proof, but it certainly lets them know something's blocked their gaze.这些功能可能未必会让这件被发明者本纳兹·法拉希(Behnaz Farahi) 称为“目光的爱抚”的衣成为防狼利器,但是绝对能让他们觉察到有东西阻挡了他们的视线Beneath the garb's spotted spikes lie a hidden camera and microcontroller.在这件衣斑驳的尖状物下,隐藏着一个摄像头和微型控制器They use an algorithm to spot onlookers and determine exactly where they're looking, twisting around the wearer to match where they're glancing.他们通过算法法则辨认观看者,并确定他们具体在看哪里,衣会随着观看者所看的位置在穿着者身上扭动'What if our outfit could recognize and respond to the gaze of the other?' Farahi writes on her website.“如果我们的衣能识别并对他人的目光做出反应会是怎样的?”法拉希在其网站上写道'This is an interactive 3D printed wearable, which can detect other people's gaze and respond accordingly with life-like behaviour.'“这是一件交互式3D打印可穿戴外套,它可以追踪到别人的目光,并相应的给予生动的回应”It's not the first kind of clothing to change according to its surroundings—Chinese fashion designer Yin Gao, instance has also made clothing that moves and lights up when people look at it.这并不是第一件能随环境改变的衣物——比如,中国时尚设计师高银(Yin Gao)也做过被人们注视就会移动、发光的衣But when it comes to Farahi's garment, its sophisticated ability to identify viewers and move exactly in line with their gaze set it far apart.但法拉希的这件衣,其通过辨别注视者并与注视者目光进行动态调整的复杂功能,确实令其脱颖而出防狼利器!3D装可根据目光变换形状Another reason: its futuristic material, designed to flex like skin, was made by special 3D printer.还有一个原因:它充满未来感、可以像皮肤一样收缩的面料由特殊3D打印机制成That 'allows the fabrication of composite materials with varying flexibilities [and] densities,' Farahi said.“这就让复合材料制成的面料具有极大的灵活性和多变的密度”法拉希如是说'Inspired by the flexible behaviour of the skin itself, this outfit theree exhibits different material characteristics in various parts of the body ranging from stiff to soft.'这件衣的灵感源自皮肤本身柔韧、有弹性的特点,它展示了身体不同部分的组织特性,软硬兼备Farahi isn't an ordinary designer—she's an architect and interaction designer working toward her Ph.D. at University of Southern Calinia.法拉希可不是普通设计师——她不仅是位建筑师,还是名交互设计师,目前正在南加州大学攻读士学位(University of Southern Calinia)And this isn't her first ay into printed attire -her previous projects include a flexible collar and helmet.这并非她首次进军打印装界,此前她还做过可伸缩衣领和头盔等项目But 'Caress of the Gaze' is the first to directly respond to outside observers.但“眼神的爱抚”是首个能直接回应外界观察者的作品She made it during Pier 9 artist residency at Autodesk, getting support from non-profit Madworkshop.她在欧特克公司(Autodesk)举办的“九号码头艺术家居所”活动中得到非营利组织“疯狂工作坊”(Madworkshop)的持,从而做出了这件衣And while it may not be coming to stores anytime soon, it's certainly showing what novel technology can do fashion.虽然这种装或许不能很快进驻商店售卖,但它肯定显示出了新技术对时尚界的影响Vocabularyalgorithm:算法,运算法则ay:袭击美捕获巨型鳄鱼 短吻鳄重一千磅(图) -- 3:8:53 来源:   A family in Alabama are celebrating after catching the largest alligator ever recorded in the state over the weekend.The mammoth beast, which measured -feet long and weighed 1,0.5 pounds, was captured by five members of the Stokes family near Thomaston.It took the family ten hours to capture the monster.  阿拉巴马州的一个家庭正在庆祝周末捕到了州级历史上最大的一条短吻鳄它有英尺长,重.5磅,由居住在托马斯顿附近的斯托克一家五口耗时小时捕获  The hunt started on Friday night and lasted well into Saturday morning. Mandy Stokes said her crew went through the full range of emotions as they first staked the animal, bee battling it, then killing it and finally struggling to take it back to shore.  这场捕猎从周五晚上开始,持续到将近周六清晨曼迪·斯托克说,大家看到这只巨大的短吻鳄时都十分兴奋,在与它搏斗之前先是把它系在了桩上,然后才杀了它并拖回上岸  ‘He came up just as calm as he could,’ Mandy Stokes said, ‘When I pulled the trigger this time, water just exploded on all of us.’  “它尽可能地表现得非常冷静,”曼迪说,“当我松开扳手时,水花溅了我们一身”  When they finally got the beast back to dry land, he was so big that he crushed the winch system normally used by Alabama Wildlife and Freshwater Fisheries biologists.In the end, a backhoe had to be brought in to lift the animal and officially weigh it.  当他们最终把鳄鱼拖上岸时,由于它体型过于庞大,直接压坏了阿拉巴马野生动物和淡水渔业生物学家专用的绞盘最后,他们不得不买来一个倒铲来抬起并为它正式称重  Alligators are the only dangerous-game species that can legally be hunted in the state. The mammoth gator has now been officially named as the largest ever legally harvested in Alabama and it could even be a new world record.  短吻鳄是阿拉巴马州唯一可以合法捕猎的危险动物现在,它已被官方承认是阿拉巴马州合法捕获的最大的短吻鳄,这也有可能是一项新的世界纪录  In June, Safari Club International declared a -foot, 8-inch, 880-pound alligator killed in Texas by Justin Wells of Bossier City, La., in as the new world record.  It isn't clear which metric-length, weight or a combination of both - SCI used to come to its decision.  六月,国际狩猎俱乐部宣布来自波西尔城的贾斯汀·威尔士年在德克萨斯州捕获的英尺长,8英寸高,880磅重的为新的世界纪录不过,目前并不清楚是身长、体重各自或者二者的综合才是俱乐部判定记录的标准  The Stokes' gator measured 70.5 inches around the stomach, 6 inches around the base of the tail and had a -inch snout measurement.Following his capture and being weighed, his next stop was scheduled to be Ken Owens' Autaugaville taxidermy shop.  斯托克一家捕获的鳄鱼胃部约70.5英寸高,尾部约高6英寸,鼻子则高英寸这条短吻鳄的下一站将是肯·欧文的奥塔贾维尔标本商店上海市第二人民医院修眉多少钱

奉贤区奉城医院激光去红血丝多少钱上海有没有做外伤引起眼睑下垂的医院“三体”真实存在:科学家发现拥有三颗太阳的行星 -- :3: 来源:chinadaily “Star Wars” fans love Tatooine and its twin suns, but astronomers working with one of the world’s biggest telescopes have done Luke Skywalker’s home planet one better.《星球大战中的塔图因星球(Tatooine,天行者家族的故乡行星)以及它所绕行的双子太阳深受粉丝的喜爱,然而日前天文学家们利用世界上最大的天文望远镜之一发现了一个比卢克·天行者的故乡所在的星球更胜一筹的行星They’ve discovered a bizarre world with not two but three suns ― and seasons that last longer than a human lifetime.他们发现了一个奇妙的新世界,在这里,你能看到不止两个太阳,而是三个,同时,每一个季节都比人类的一生还要漫长Known as HD 99Ab, the unusual exoplanet is located 3 light-years from Earth in the large southern constellation Centaurus. It’s a gas giant like Jupiter but about four times as massive.这颗不同寻常的地外行星被命名为HD 99Ab, 它位于南方巨大的人马星座上,距地球3光年它是类似于木星的气体巨星,但它的体积是木星的四倍And while it’s one of the coldest exoplanets ever to be directly imaged by a telescope (rather than detected as a result of the dimming of starlight as it passes in front of its host star), HD 99Ab is very hot by human standards. The average temperature exceeds 1,000 degrees Fahrenheit.虽然它是温度最冷的地外行星中被天文望远镜直接捕捉到影像的一个(而不是在从其宿星前经过时被检测到一抹暗淡的星光),HD 99Ab星球上的平均温度超过华氏00度,远超人类耐热标准In short, HD 99Ab isn’t the kind of place you’d like to call home. (And there’s no hint that it harbors alien life.) But if you could live there, you’d find its sky a most peculiar place: You’d see either constant daylight or triple sunsets, depending on the season.简而言之,HD 99Ab行星绝不是一个宜居的地方(并且这里也没有发现外星生命迹象)但是如果你有机会住在那儿,你会看到最光怪陆离的天空:根据季节的不同,你可能看到永昼,也有可能同时欣赏三个落日And each season on HD 99Ab lasts about 300 years.HD 99Ab行星的每一个季节都持续三百年左右HD 99Ab orbits the system’s brightest star, HD 99A, at a distance of about 7.6 billion miles. That’s roughly 8 times the average distance from the Earth to the sun ― and, according to the astronomers behind the discovery, the widest orbit ever seen a planet in a triple-star system.HD 99Ab绕行的星球是其星系中最亮的一颗——HD 99A行星,两者之间的距离大概是76亿英里这一距离大约是地日平均距离的8倍,并且,发现该行星的天文学家称,HD 99Ab星球的绕行轨道在三星星系中是最宽的The other two stars in the system, HD 99B and HD 99C, twirl around each other as they orbit HD 99A at a distance that’s 300 to 00 times greater than the distance from the Earth to the sun.这一星系中另外两颗行星,HD 99B行星 和 HD 99C行星在绕行HD 99A行星的同时互绕旋转,它们绕行的距离则是地日距离的300至00倍The newfound planet was discovered using the European Southern Observatory’s Very Large Telescope in northern Chile. The ESO is supported by Austria, Belgium, Brazil, the Czech Republic, Denmark, France, Finland, Germany, Italy, the Netherlands, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland Chile and the ed Kingdom. Researchers published a paper on their findings Thursday in the journal Science.发现HD 99Ab行星的天文望远镜是位于智利北部的欧南台巨大望远镜阵列欧南台是由澳大利亚、比利时、巴西、捷克共和国、丹麦、法国、芬兰、德国、意大利、荷兰、波兰、葡萄牙、西班牙、瑞典、瑞士、智利和英国这些国家联合创办的研究人员周四在《科学杂志上发表文章阐述他们的新发现Kevin Wagner, a University of Arizona Ph.D. student and the paper’s lead author, told The Huffington Post in an email that the system’s configuration is “surprising and extreme.”凯文·瓦格纳是亚利桑那州一所大学的士研究生,他是这篇文章的第一作者,他在电邮中告诉《赫芬顿邮报的记者,新行星所在的星系结构令人叹为观止It’s also a bit precarious.但这颗行星同时也潜伏着危机“If the planet was further away from the most massive star in the system, it would be kicked out of the system,” Dr. Daniel Apai, assistant professor of astronomy and planetary sciences at the university and co-author of the paper, said in a news release.丹尼尔·阿派士是这所大学天文与行星专业的助理教授,同时也是这篇文章的联合作者,他在报道中称:“如果HD 99Ab行星离星系中最大的行星再远一点的话,它就会被踢出这一星系”“Our computer simulations have shown that this type of orbit can be stable, but if you change things around just a little bit, it can become unstable very quickly.”“我们做出的电脑模拟效果图显示,这一星系的运行轨道一般来说是稳定的,但是一旦其周围的物体发生变动,它就会瞬间变得不稳定”Stable or not, HD 99A is fascinating to astronomers in part because it helps fill in gaps in our knowledge of how planets m and change orbit.无论稳定与否,HD 99A星系对天文学家们有着巨大的吸引力,一部分是因为它的发现填补了我们现有知识的一处空白,即行星如何形成以及如何变动轨道英文来源:赫芬顿邮报翻译:朱安琪(中国日报网爱新闻iNews译者)审校#38;编辑:丹妮神农架列入世界遗产名录 中国世遗项目达到50个 --18 :: 来源: 上周日,世界遗产委员会通过决议,增设中国神农架为世界自然遗产,自此中国世遗项目达到了50个 The 0th session of the World Heritage Committee held in Istanbul on Sunday decided to put China’s Hubei Shennongjia on the prestigious World Heritage List as a natural site, bringing to 50 the number of listed Chinese sites.世界遗产委员会第四十届会议于星期日在伊斯坦布尔举行,决定将中国湖北神农架列入世界自然遗产名录,从而将中国世界遗产名录项目增加到了50个Shennongjia is considered as a treasure of wildlife renowned with high plant diversity, said a report by the advisory body on China.据中国咨询机构的一份报告称,神农架被认为是一座藏有大量野生动植物的珍宝之地,它因其丰富的植物多样性而闻名"Shennongjia has been a place of significant scientific interest particularly botanists and the mountains have featured prominently in the history of botanical inquiry," part of the report was cited at the meeting.世遗会议引述了这份报告的部分内容,说道:“尤其对于植物学家来说,神农架一直是一个具有重要科学价值的地方在植物学调查的历史上,神农架具有非常显著的地位”The meeting was, however, drawn its attention to the potential tourism pressure on the site, as a new airport has been built there.但是,世遗会议的注意力也放到了神农架潜在的旅游压力之上,在神农架刚刚新建了一座机场Li Faping, mayor of the Shennongjia estry District, while voicing his pleasure at the site’s acceptance into the heritage list by a unanimous consensus, pledged a better conservation just like "caring our own eyes."李法平(音)是神农架林业区区长,他表达了对神农架被一致同意收录进世界遗产名录的喜悦,同时承诺要像“保护我们自己的眼睛一样”给与神农架更好的保护China’s Zuojiang Huashan Rock Art Cultural Landscape was placed on the list on Friday as a cultural site.上周五,中国左江花山岩画艺术文化景观被列入了世界人文遗产名录The World Heritage Committee, a panel under the UN cultural agency UNESCO, resumed its current session on Sunday following one-day suspension imposed after the outbreak of a coup attempt in Turkey Friday night.世界遗产委员会是联合国教科文组织下属机构,本届会议由于土耳其周五晚间的政变而被中断了一天,目前已经恢复了会议进程Dominating Sunday’s meeting is a review of the nominations of the remaining 18 sites to the World Heritage List, as it examined and decided on Friday to inscribe nine others nominated this year. Sunday morning saw four new sites placed on the World Heritage List, which are the architectural work of Le Corbusier in Argentina, Belgium, France, Germany, India, Japan and Switzerland, Antigua Naval Dockyard and related archaeological sites in Antigua and Barbuda, Pampulha Modern Ensemble in Brazil, and Khangchendzonga National Park in India.周日会议的主要议程是要审查剩下的18个世界遗产名录提名项目,在周五的时候已经审查并决定出了今年增设的9个世界遗产名录项目在周日早晨,会议决定了四处新世界遗产项目,包括勒·柯布西耶的建筑作品(阿根廷、比利时、法国、德国、印度、日本和瑞士)、安提瓜的海军造船厂及相关考古遗址(安提瓜和巴布达)、巴西潘普利亚现代建筑、以及印度Khangchendzonga国家公园The World Heritage Committee is set to end its 0th session on Sunday evening, cutting short its duration by three days.世界遗产委员会将于周日晚上结束其第四十届会议,会议原定持续时间被缩短了三天The panel was med in 1977 to ence the World Heritage Convention and manage the heritage list created based on the convention.世界遗产委员会成立于1977年,其目的是执行《世界遗产公约,并且管理在该公约下形成的世界遗产名录上海市第六人民医院 做抽脂手术价格奥巴马购置豪华公馆以供卸任后居住 -- 3:37:51 来源: 奥巴马正在购置一幢位于华盛顿街区的豪华公馆,以待自己卸任后供家人居住 The president and his family will move into an 8,0-square-foot (790sqm), red-brick home about two miles (3.km) from his current address after he leaves office in January.在明年一月卸任后,奥巴马及其家人将将搬到一幢80平方英尺(约合790平米)的公馆里,新家由红砖建造,距白宫英里(约合3.公里)The Obama family still own a home in Chicago, however, the president has said he would remain in Washington until his -year-old daughter, Sasha, graduates from the Sidwell Friends School in 18.但是总统一家人还在芝加哥拥有一套房子奥巴马此前曾表示,自己将继续待在华盛顿,直到18年其岁大的女儿--莎莎--从西德维尔友谊中学毕业Mr Obama’s new home, which is valued around m, is near Embassy Row in the Kalorama section of the district.奥巴马的新家价值高达600万美元,位于华盛顿科络拉玛的使馆区附近But the neighbourhood is hardly star struck, as secret service remains a fixture among the tree-lined Kalorama streets.但是这个街区并不迷恋明星在林荫密布的科络拉玛街上,秘密务总是定期举行The president will count French ambassador Gerard Araud, the embassy of Oman and the European Union ambassador to the US as his new neighbours.在挑选新邻居方面,奥巴马将会在法国大使杰勒德·阿劳德、阿曼大使和欧盟驻美国大使之间权衡Bart Gordon, a mer Democratic congressman from Tennessee, also lives next door to the soon-to-be Obama residence.但是来自田纳西州的前民主党议员戈登也住在奥巴马新家的隔壁"I think it’s a brilliant stroke them to move here, they’re surrounded by a lot of people who are still politically active," said Susan Harreld, a Kalorama resident who lives nearby.科络拉玛附近一位居民苏珊·哈罗德说:“我认为他们(奥巴马一家)搬到这里来是一个很明智的决定在他们的邻居里,很多人仍然在政坛上十分活跃”"It’s a very family-oriented neighbourhood, which is great Sasha, but also a very private neighbourhood."“这是一个以家庭为主的街区,这对莎莎来说很好但同时,这也是一个非常私人的街区”Mr Obama will rent the home, which is unoccupied, from Joe Lockhart, a mer press secretary and senior adviser to Bill Clinton.这幢房屋目前尚无人居住,而奥巴马将从乔·洛克哈特手中租下他的新家洛克哈特是比尔·克林顿的前新闻秘书和高级顾问Mr Lockhart and his wife, Giovanna Gray Lockhart, moved to New York City after he became the vice president of communications the National Football League.洛克哈特和他的妻子--乔瓦娜·格雷·洛克哈特--一起搬到了纽约,他在那里担任美国国家橄榄球联盟通信副总裁,Though the neighbourhood values privacy, Mrs Harreld said residents remain on a first-name basis.虽然这个街区很注重隐私,但是哈罗德夫人表示邻居们一般都直呼其名Andrew Price-Gibson added many Kalorama residents are active in the area’s historical preservation initiatives such as maintaining the nearby Spanish Steps and Mitchell Park.安德烈·普莱斯·吉布森补充说道,该地区居民在历史保护方面非常踊跃,提出了很多措施,例如他们保留了附近的西班牙台阶和米切尔公园"We hope they’ll take part in the commy," he said.他说道:“我们希望他们(奥巴马一家)能够加入到这个街区里来”But Mr Obama will not be the first president to reside in the prominent commy.但是奥巴马不会是首位住在这个著名街区里的美国总统Woodrow Wilson, William Howard Taft, Warren Harding, Franklin D Roosevelt and Herbert Hoover also called Kalorama home at different points in their lives.许多美国总统都曾在科络拉玛的各地段拥有居所,比如伍德罗·威尔逊、威廉·霍华德·塔夫脱、沃伦·哈定、富兰克林·罗斯福和赫伯特·胡佛"We pride on being a presidential neighbourhood," Mr Price-Gibson said. "So this is one more the books."普莱斯·吉布森说道:“我们很自豪这曾有许多美国总统居住在这个街区里而奥巴马一家的到来将在这份名单上再添上一笔”杨浦区开眼角多少钱

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部