原标题: 交通大学医学院附属仁济医院吸脂手术价格费用快问常识
英语日常口语 43:Exam revision本单元是关于复习考试的对话Michal: Oh dear I have my exam today. I'm really worried. Helen, will you practise with me please? Helen: You must be joking! Michal: Alice?Alice: Oh Michal, you know I'm just back from a night-shift. I'm exhausted, sorry. Tim: Don't worry mate, you'll be all right. Just relax, be yourself... Michal: But I did very bad in my practice test last week. Helen: I told you Michal, it's important to revise for exams but you went out every night this week. Michal: Yes I know but it's a speaking exam so I had to talk to people. Won't anyone help me? Thanks Bronka, that's a big help!Vocabulary:(词汇)a night-shift: (夜班)a period of work that takes place during the nightexhausted: (精疲力尽)very tired to revise for exams: (为准备考试而复习)to do special preparation for an exam, when you look back at your earlier work本单元的语言点是 homophones, 在英语里有时候有两个完全不同的字 - 拼写不同、字义不同 - 却有相同的发音。这就叫做 homophones 。举例来说, mail 和 male , practice 和 practise。这是因为英文字并不完全按照声音来拼写。英文里估计大约有 400 组同音字。HomophonesIn English it is possible for two different words - words with different spelling and different meaning - to have the same pronunciation. These are homophones. For example, mail and male and practice and practise. This occurs because English is not written in a strictly phonetic way. There are more than 400 pairs of homophones. Common homophones:(常见同音字)mail and male The first means post and letters, the second is the opposite of femalebrake and break The first stops a car or bicycle from moving, the second means to damage somethingwait and weight The first is what you do at a bus stop, the second is measured in kilogrammes and red The first is the past simple of 'to ', the second is the colour of dangerbuy, by and bye The first is to obtain something using money, the second is a preposition, the third is a shortened form of 'goodbye'sore and soar The first means something hurts, the second means to fly high in the skypause and pawsThe first is a short gap in speech, the second are animals' feet pores and pours The first are small holes in the skin, the second is from the verb 'to pour water from a jug'Verb and noun homophones:(动词与名词同音字)practise and practice Both mean to do something to get better at it. The first is the verb, the second the nounlicense and licence Both refer to official permission to do something. The first (in British English) is verb meaning to give the permission, the second is the noun and refers to the official document of permissionContractions (e.g. he's, I'm) homophones:(缩写同音字)aisle, isle and I'll The first is the gap between columns of seats, the second is a small island, the third is a contraction of 'I will'heel, heal and he'll The first is the back of the bottom of your foot, the second means to repair an injury, the third is a contraction of 'he will'your and you're The first is a possessive pronoun, the second the contraction of 'you are'there, their and they're The first is an adverb, the second a possessive pronoun, the third a contraction of 'they are' /200707/160475_07 It’s my treat. It’s my treat. 我请客. It’s on me. 我请客. Let me pay. 让我付钱. Be my guest. 我请客. I’m paying. 我来付钱. I got it. 我买单. Don’t say a word. 不要争. It’s my pleasure. 这是我的荣幸. Next time you can pay. 下次你可以付. /200706/14165

即学即用英语会话词典C部分:还礼 即学即用英语会话词典文本下载即学即用英语会话词典这部词典着眼日常生活、学习、工作等语言环境,囊括了当今美国最最简洁、最地道的日常口语表达方式。本词典获得2002年全国优秀畅销书奖 /200707/15225

英语会话800句 57 /200608/9220

中级英语口语闪电速成[2] /200701/10238【中文这样说】今天天气非常热。【英文对比翻译】Chinese Style——Today is hot.American Style— It’s hot today. /200604/6397What is missing is not IQ, but wisdom And today, its getting harder and harder to tap into our own wisdom 他们缺少的不是智商 而是智慧时至今日 要挖掘我们自身的智慧变得越来越难Because we are all so hyper-connected to our devices, our screens, our social media that were having a hard time disconnecting from technology 因为我们都太过依赖于电子设备和社交网络这让我们很难断开同科技的联系And reconnecting with ourselves Your very own, very wise Smith sophomore, Erin mcdaniel 并重新挖掘自身的智慧你们史密斯学院独具自身智慧的二年级生 艾琳.麦克丹尼尔Wrote in the Sophian about her decision to disconnect from all her social media ;We have eschewed,; she said, ;real social connections 在《智慧》中就曾写道 她决心戒掉所有社交网站她说 ;我们远离了真正的社交联系;In favor of superficial, technology-bridged ones... We have become, in many cases, nearly as socially robotic as our computers; ;选择了这种肤浅的 以技术为媒的社交方式;;很大程度上 我们变成了和电脑一样的社会机器;You dont have the head of a digital company telling you to completely disconnect from technology 作为科技公司的老板我肯定不是告诉你 让你不再接触科技What Im telling you is to regularly disconnect from technology to regularly unplug and recharge 我要说的是 让你们经常性地断开同科技的联系经常性地拔下插头In order to reconnect with ourselves and our own deepest wisdom Because Im convinced that there are two fundamental truths about human beings 让自己有机会重新连接到自身最深刻的智慧我坚信 关于人类有两条根本的真理The first truth is that we all have within us a centered place of wisdom, harmony, and strength 第一条真理是 我们所有人体内都有一个聚集智慧 和谐 以及力量的地方This is a truth that all the worlds religions -- whether Christianity, Islam, Judaism, or Buddhism -- 不管是世界上哪一种宗教包括基督教 伊斯兰教 犹太教 佛教And many of its philosophies hold true in one form or another: ;The Kingdom of God is Within; 这条哲理总能以一种或另外一种形式存在即;天主之国在人心中;201606/448608

英语日常口语 20:Tim's reward本单元是关于河边约会的对话Helen: Oh Michal, that river cruise was fantastic.Michal: It was lovely seeing all those famous buildings, wasn't it? Helen: Yes, Big Ben, the Houses of Parliament and the London Eye all looked so impressive in the winter light, didn't they? Michal: You look lovely in the winter light too you know. Helen: Oh Michal, you're so sweet. Michal: It's true. You're beautiful Helen.Helen: You're quite a hunk yourself, you know.Michal: That might be true but suddenly I'm feeling a little sea-sick. Helen: You do look a bit green. You're not going to throw up, are you?Michal: Oh yes, I don't feel well. I think I'm going to be sick.Helen: Was it something I said?Vocabulary : hunk (adj, to describe a man, informal): handsome, good-lookingto look green (idiom): to look ill or sick, or as if you are going to vomitto throw up (verb): to be physically sick, to vomitto fancy (verb, informal): to be romantically or sexually attached to someone本单元的语言点是反义问句,看看下面的反义问句的例句Question tags – use A question tag is used at the end of a statement to ask someone to agree with us, or to keep a conversation going, or to ask a genuine, real question: It was lovely seeing those buildings, wasn't it?They looked impressive, didn't they?Since both Helen and Michal went on the date together and saw the same things, these are examples of question tags to ask for someone's agreement or to keep a conversation going.You're not going to throw up, are you?Helen really doesn't know if Michal is going to vomit or not, so this is an example of a tag to ask a genuine question.Question tags – form A question tag is made up of a statement and a tag. If the statement is positive, the tag is negative: She's a teacher, isn't she?He's handsome, isn't he?If the statement is negative, the tag is positive:You don't know where the nearest bank is, do you?He can't speak Portuguese, can he? If the statement uses an auxiliary or modal verb, the tag uses the same verb:We should bring a present, shouldn't we?They're married, aren't they?If the statement doesn't use an auxiliary verb, the tag verb is 'do':She plays tennis well, doesn't she?They don't work in Bombay, do they?The usual tag for 'am I' is 'aren't I?':I'm wrong, aren't I? But note that some versions of English (for example, Scottish and Irish English) the tag is 'amn't I? ':I'm late, amn't I?The tag for 'Let's' is 'shall we? ':Let's go to the party, shall we? Question tags – intonationThe meaning of a question tag changes if your voice goes up or down when you say it. If your voice goes down (from high to low in tone), you are not asking a real question; you are simply asking the other person to agree with you (this usually happens when you are making "small talk" or having conversations about unimportant things). For example:She's a very pretty bride, isn't she?It was lovely seeing all those famous buildings, wasn't it?If your voice goes up, you are asking a real question. For example:They live in Paris, don't they?But you are OK, aren't you? /200707/15912And indeed, in the handful of places that the Bible talks about homosexuality, its almost always in the context of a discussion of idolatry because homosexuality was very much associated with certain pagan practices.而且事实上,在圣经寥寥几段关于同性恋的段落里,上下文的背景几乎都是在探讨偶像崇拜,而这里的同性恋在很大程度上是与异教徒的行为联系在一起的。If thats the kind of thing that Biblical authors had in mind, if thats what they meant, then what theyre talking about and Im talking about are very different things, and to use those passages that way would be to pull them out of context.如果这是圣经的撰写者心中所想的话,如果这是他们的本意,那么他们所说的和我在这里所说的,是完全迥异的两件事,而把某段话单独拿出来离开上下文去解读的话,那就是断章取义。Now, a few caveats and clarifications.简单附加说明和澄清几句。First of all, I want to make it clear what Im not saying here.首先,请不要把我的意思进行曲解。Im not saying, ;Hey, the Bible is old, so forget about it. Ignore it. Just pick the parts you like.;我并没有说圣经已经老旧过时。忘了它吧,或者忽略掉它,或者仅取需要的段落来用作论据。A lot of people do that on different sides of the debate.事实上在辩论时,论辩双方常常都在怎么做。I dont think thats a very good way to proceed.我不认为这是种好的做法。Rather, Im saying that if youre going to understand what the Bible means for us today, we have to understand that the Biblical authors concerns and our concerns may be different, and thats relevant to our interpretation of the text.而我的意思是,如果你想理解圣经对于身处今天的我们的意义,你需要先理解这一点:圣经的撰写者们关注的东西与我们关注的东西可能大相径庭。而这点,对于我们今天该如何理解演绎圣经文本,有着非常大的意义。And the alternative to that is to commit ourselves to very strange views on womens roles, on slavery, and a host of other things.如果不是这样,我们就只能拥抱一些在今天看来很不正常的观点了,比如妇女地位低下,奴隶制等一大堆东西。Second, having said that, Im not so convinced that any amount of context is going to help the slavery passages.第二点,即使我前面讨论了那么多,也不代表我认为是否;断章取义;能改变那些关于奴隶制的段落的意义。I think that when we look to those passages, we have to admit that the prejudices and limitations of the Biblical authors crept into the text, and if they did that with respect to slavery, it could have happened with respect to homosexuality.我们必须承认圣经的撰写者,把偏见和时代的局限带入到了圣经的文本之中。而如果他们谈到奴隶制的时候,是带着偏见和时代局限的话,那么当他们谈到同性恋的话,是不是也可能带着偏见和时代局限呢?Finally, it seems to me in many cases, not all, but in many cases the Bible is not really the root of the objection here.最后我想说,对我来说,在很多情况下--并不总是--但很多,圣经并不是那些反对声音的根源。What often happens is people have an objection to homosexuality, maybe for reasons they dont quite understand, and then they use the Bible and bring it in to back that up.更多的情况是,当人们反对同性恋的时候,原因很可能是他们没有足够了解同性恋,所以他们拿出了圣经,然后用里面的话撑这种先入为主的观点。Why do I think this? Well, let me tell you a story.为什么我这么说呢?有这么一件事。Many years ago, I was briefly a graduate student at Notre Dame, which, as you know, is a major Catholic university.很多年前,我曾短暂地在圣母院大学读研究生。没错,圣母院大学时一所著名的天主教教会学校。At Notre Dame, we were told by the administration that we could not have a gay and lesbian group on campus because that would conflict with Catholic teaching.在这里,校方告诉我们不能在这里的校园内成立男女同性恋组织,原因是这与此处的天主教教育有冲突。And over and over, the administration would say, ;You cannot have a gay and lesbian group. That conflicts with Catholic teaching.;校方一次又一次地告诉我们:;你们不能在这里成立男女同性恋组织,因为和这里的天主教教育理念有冲突。;We did have a Muslim student group on campus and a Jewish student group on campus.可我们这里成立了穆斯林学生组织,成立了犹太学生组织。Muslims and Jews both deny the Divinity of Christ, which, when I went to Catholic school, was a very important part of Catholic teaching.穆斯林和犹太人连耶稣基督的神性都不承认,而耶稣基督,在天主教学校的教育里是非常重要的角色! This wasnt really about Catholic teaching, I dont think...at least not nicely, I think you know, they had this objection, and they pulled in Catholic teaching when it was convenient.所以整件事和天主教教育无关。他们先入为主地反对某样东西,然后随手把天主教教育理念拉过来作为挡箭牌,简单轻松。201605/443578031 transport Words Bus train bicycle car boat ship motorcycle van truck tram ferry barge speedboat yacht Coach airplane helicopter balloon minibus cruise ship scooter airport shuttle bus light railway Subway commuter train platform terminal bus/railway station carriage Phrases Use public transport Take a trip in/on a … Take to the air Drive a car Ride a bus Pedal a bicycle Driver’s license Traffic rules Beginner A: do you think we should travel by bus or by train? B; it’s a difficult choice. The train is a litter faster, but much more expensive. A; we could face delays if we travel by bus, thanks to traffic jams. B; buses are more cramped and you can’t walk around. A; that’s true, but I feel that I see more when I travel by bus. B; really? I think you see more traveling by train. a; so, which form of transport do you prefer to use? b; I prefer going by train, ever though it costs more. a: ok them. We’ll go by train. I’m sure we’ll have a good journey. Shall we go to the station and buy the tickets? B: the train aren’t usually full. We can get them on the day we travel. We should buy return ticket because they are much cheaper than getting two singles. A; we should take a packed lunch on the journey. The food they sell on the trains is always expensive. Intermediate A; how do you think the transport system in our city could be improved. B; I think that the public transport system could be made simpler. I never know where the bus routes actually go. The routes seem to twist and turn rather than going roughly in a straight line. A; I think we just need to build more roads. Then there would be more space for cars to drive and we’d have fewer traffic jams. B: if we built more roads, people would just fill them with cars again. I think we should discourage people from using their cars. A; how would you do that? B; I think we should do a few things at once. Improving public transport would encourage people to use that. If we also charge people to use their cars in the city centre, they won’t use their cars as much. A; I don’t know. I think it’s unfair to make drivers pay more money. They aly pay a lot of tax-petrol tax, for example. B; I think that they should pay more tax. Look at the damage they cause to the environment and people’s health by discharging all those exhaust fumes. A; the air would certainly be cleaner if there were fewer cars being used in the city. The problem is that people will see it as reducing their freedom. It well be unpopular. B; that’s a good point. Car owners will probably be against it, but people who use public transport will be in favor of it. /200705/13130

  • 快问频道复旦大学附属闵行医院激光去痣价格费用
  • 上海洗飘眉哪家医院好
  • 健步中文金山活细胞丰胸价格安问答
  • 黄浦区激光祛痘多少钱当当解答
  • 上海交通大学医学院附属上海儿童医学中心瘦腿针的费用120时讯上海美容整形医院
  • 天涯爱问上海腋下激光脱毛多少钱
  • 上海黄浦区第九人民医院激光去胎记多少钱
  • 好医活动上海做双眼皮多少钱百科分类
  • 上海脱唇毛网上大全
  • 闵行区中医医院祛眼袋价格费用
  • 上海市闵行区中心医院双眼皮多少钱家庭医生分类上海复旦大学附属眼耳鼻喉科医院抽脂多少钱
  • 上海市闵行区中医医院光子脱毛多少钱京东时讯
  • 排名常识上海复旦大学附属华东医院去痣多少钱
  • 静安区人民医院打瘦脸针的费用
  • 上海谁做过韩式双眼皮ask共享
  • 上海市闵行区中医医院纹眉多少钱飞互动上海玫瑰医疗整形美容医院脱毛手术价格
  • 飞面诊上海东方医院祛眼袋手术价格求医常识
  • 上海市奉贤区奉城医院做去眼袋手术价格问医新闻
  • 宝山区去眼角纹多少钱
  • 上海曙光医院西院修眉手术价格新华知识
  • 管养生上海玫瑰整形美容医院去肿眼泡手术怎么样百姓媒体
  • 上海做隆胸哪个整形美容医院好
  • 问医口碑长宁激光祛痘印多少钱时空新闻
  • 上海市仁济医院激光去斑多少钱最新报
  • 健解答上海市瑞金医院激光去痘多少钱飞度面诊
  • 上海交通大学医学院附属新华医院做双眼皮多少钱
  • 上海市第六人民医院激光祛痣多少钱
  • 上海祛痣要的价格3毫米的
  • 交通大学医学院附属仁济医院做双眼皮价格费用
  • 上海脸部红血丝哪家医院好美丽乐园
  • 相关阅读
  • 宝山区中西医结合医院做双眼皮手术价格费用中华对话
  • 奉贤区奉城医院整形美容中心
  • 健康时讯上海市第九人民医院激光去胎记多少钱
  • 交通大学医学院附属新华医院整形安心网
  • 宝山区中西医结合医院激光祛痘手术价格费用
  • 上海纹眉毛多少钱365乐园上海交通大学医学院附属新华医院脱毛手术价格
  • 上海市同济医院激光除皱手术价格
  • 华养生宝山区中西医结合医院打瘦腿针价格费用安心健康
  • 虹口区人民中医院韩式三点双眼皮价格费用
  • 九院抽脂多少钱
  • (责任编辑:郝佳 UK047)