天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

福州卵巢检查大约多少钱中医网

楼主:网上社区 时间:2020年01月18日 12:47:32 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
It wasn#39;t a bad plan but there was just one small, or perhaps that should that be one large, flaw.在监狱的墙上挖洞逃跑,听起来不是个坏计划,就是这个计划里有一个很小的漏洞。好吧,这个漏洞其实还是挺大的。This tubby prisoner#39;s audacious bid for freedom ended in total disaster after he got lodged in his escape hole and ended up surrounded by giggling guards leaving two accomplices still trapped inside.这位身材臃肿的囚犯,他的冒险越狱之旅就这样演变成了一场彻头彻尾的灾难:他穿过洞逃跑的时候被卡住了,最后引来一群狱警围观讥笑。他的另外两位同伙还被困在监狱里面。Firefighters in the Brazilian city of Ceres ended up having to be called in to free 16-stone inmate Rafael Valadao when his big belly stopped him making his escape.这场悲催的越狱事件发生在巴西刻瑞斯市的某监狱,被卡住的这名犯人叫拉斐尔-瓦拉达奥,他身材重达16英石(约为203斤)。越狱的时候他的肚子太鼓结果被卡住了,最近狱警们不得不叫来消防队才把他解救了出来。Prison guards compounded his embarrassment by standing round laughing as the operation to release him swung into action.让他更尴尬的是,在消防队过来采取行动把他弄出来的时候,狱警们全都在旁边围观笑成一团。Authorities were last night hunting for a thinner cell-mate who managed to escape first.监狱当局昨晚在搜捕他的另外一位逃出去的狱友,那位明显身材较瘦所以才能逃出生天。Two other inmates waiting behind Valadao also saw their hopes of freedom thwarted by the unexpected hitch in their escape bid.还有另外两位监狱同伙也等在瓦拉达奥后面准备逃走,不过由于出现了这样的悲催突发状况,他们逃走的计划显然已经落败。The four hatched their escape plan at a jail in Ceres in the central Brazilian state of Goias.这场四人越狱计划发生在巴西中部亚斯州刻瑞斯市的一座监狱里。Firefighters stepped in around 2am this morning after the two inmates waiting their turn behind Valadao failed in various attempts to push him through the hole they had made with a metal bar.据说他们逃走的这个洞是用钢条挖出来的。消防队在当日凌晨两点闻讯到达了监狱,当时瓦拉达奥的另外两位狱友正等在后面,他们想尽所有办法想把他从洞里推出去都未果。He was later taken to hospital under police protection with a suspected broken rib. A police spokesman said: ;He was screaming with pain when help arrived. He seemed to have underestimated the size of his stomach.#39;瓦拉达奥随后在警方保护下被送往就医,身上可能有一根肋骨断裂。一位警方发言人称:“当消防队到达时他叫得非常痛苦,他可能低估了自己肥壮的肚子。 /201212/212605It is traditionally a staple of Italian cuisine but in modern cookeryis used across the globe. Now the popularity of pasta has been confirmed in a survey which places it as the world#39;s favourite food ahead of meat, rice and pizza.意大利的传统主食意大利面,在现代厨艺的诠释下风靡全世界。近期的一项调查明了意大利面的人气:意大利面超过肉类、米饭以及披萨,成为全世界最受欢迎的食物。A global survey by Oxfam saw pasta narrowly top the list thanks to its growing popularity in the Americas, Asia, Africa and Europe. Oxfam said the survey of eating habits in 17 countries shows how Western diets have sp across the world.在乐施会的这项调查中,意大利面因其在美洲、亚洲、非洲及欧洲不断飙升的人气险胜。乐施会表示,这项调查分析了全球17个国家的饮食习惯,结果显示西式饮食已遍布全世界。Although national dishes are still popular - such as paellain Spain and schnitzel in Germany - pizza and pasta are now the favourite foods of many, with more than half of the countries (nine out of 17) listing one or both in their top three foods.虽然西班牙的海鲜饭和德国的炸猪排等国家传统菜肴依旧流行,但披萨和意面已成为多个国家最中意的美食。在这17个国家中,超过半数的国家(9个)将其中之一或两者都列为榜单的前三名。But as a food with around 600 different varieties including popular exports like penne and tagliatelle, pasta reigns supreme thanks to its versatilityand specialities.但是作为一种有着600种种类的食物,包括在世界范围内备受欢迎的通心粉和干面条,意大利面因其多样的做法与独特的风味仍旧高居榜首。Pasta ranked as the second most popular food in the UK, behind steak and ahead of chicken. Curry, thought by many to be one of the most popular cuisines in Britain, ranked fourth.在英国,意大利面位居榜单第二,高于鸡肉,仅次于牛排。咖喱排在第四位,是多数人心中英国最受欢迎的食物。The survey also highlighted the worldwide popularity for Asian food - Chinese was the second-most popular in Mexico while sushi made the top ten in five countries including the USA and South Africa.这项调查同时也突出显示了亚洲食物在全世界范围的流行程度:中国菜是墨西哥人第二喜爱的菜肴,而对于包括美国及南非在内的五个国家来说,寿司是他们的最爱。There were some surprising results as well, with sweet-toothed Australia naming chocolate as its favourite food.这项调查中也有意想不到的结果。好吃甜食的澳大利亚人认为巧克力才是他们最喜欢的食物。And despite its worldwide dominancein the fast food market for decades, McDonald#39;s ranked a lowly 113 in the list. Its rival KFC did not fare much better, coming in at 107.此外,主宰了世界快餐市场数十载的麦当劳在榜单上仅仅排在了113位。其对手肯德基的情况同样不容乐观,排在107位。The opinion poll also revealed that the cost of food is a worldwide worry with two thirds saying it is one of their top food concerns. More than half of the people questioned globally (54 per cent) said they are not eating the same food they did two years ago, with two fifths (39 per cent) of those saying it was because food was becoming more expensive.调查同时显示了世界范围内对食品价格的担忧。三分之二的受访人表示价格是他们在食物方面选择的首要因素。超过半数的受访者(54%)认为现在吃的东西较两年前有所改变,39%的人认为这是因为食品的价格上涨了。The news comes despite debate as to whether pasta is good for you at all, with conflicting diet advice suggesting it can help you both lose weight or pile on the pounds.尽管人们仍在争辩意大利面是否对健康有利,是帮助了减肥还是会增加体重,但这丝毫没有影响它成为世界最受欢迎的食物。Pasta is widely thought to have originated from Arab invaders who conquered Sicily in the eight century fed by slow-release carbohydrates. The food they ate which originated from dried noodle was made from durum wheat - the stapleingredient which must now be used in all dried pasta by Italian law.人们普遍认为意大利面源于8世纪的阿拉伯入侵者。征了西西里岛的阿拉伯人正是吃着这种食物长大的。他们吃的这种食物来源于干面,由硬质小麦制成。根据意大利的法律,所有的干制意大利面都必须使用这种原料。 /201208/195846

Aging eyes bring more than crow#39;s feet and wrinkles. It#39;s what you can#39;t see -- the health of your eyes -- that is the bigger concern, doctors say. By the age of 40, many people may begin coping with vision problems they didn#39;t have before. These might include dry eyes and presbyopia, or an inability to focus on objects that are close up, and can leave people feeling fatigued and headachy by the end of the workday. Genetics largely determines how our eyes age. But new research suggests that nutrition and environment can lessen some of the risks to eye health and vision.眼睛老化带来的不止是鱼尾纹和皱纹。医生说,人们无法直接看见的东西──你双眼的健康──才是更令人担忧的事。很多人到了40岁的年纪可能就得开始应对视力问题,而这些是他们之前从未遇到过的。这些毛病包括干眼病和老花眼,后者的症状是近距离视物困难,可能会让人在一天工作结束时感到疲劳和头痛。我们的双眼如何老化在很大程度上是由遗传决定的。但新研究表明,良好的营养和环境能减少眼睛健康和视力所面临的风险。As people get older, #39;The lens of your eye gradually loses the ability to focus in and out the way it used to,#39; said Julia Haller, ophthalmologist-in-chief at Wills Eye Institute in Philadelphia. #39;Some people refuse to wear ing glasses . . . and really fight it. They may hold out a little longer but eventually we all succumb to the inevitable.#39;费城威尔斯眼科医院(Wills Eye Hospital)首席眼科医师茱莉亚#8226;哈勒(Julia Haller)说,随着年纪的增长,“你眼睛的晶状体会逐渐丧失过去那种聚焦调节的功能。有些人拒绝佩戴老花镜……并与之斗争。你的双眼可能会再坚持一段时间,但最终,我们所有人都得向这一必然趋势低头”。While we can#39;t win against Mother Nature, some strategies can minimize the damage. Avoid self-prescribing with, say, off-the-shelf ing glasses sold at drugstores, says Gary Etting, an optometrist who specializes in vision therapy in Los Angeles. People often select glasses that appear to make things clearest, he said. But this may be a stronger prescription than they need, which can encourage their loss of focus to go faster.虽然我们不能战胜自然规律,但有些措施能减少我们受到的损害。洛杉矶专攻视觉治疗的验光师加里#8226;埃廷(Gary Etting)说,不要进行自我诊断,说什么药店里就有现成的老花镜出售。他说人们常常挑选那些貌似让视线变得最清晰的眼镜。但这种选择对他们的实际需求而言可能是一种过强的处方,会加速他们聚焦能力的丧失。Also, glasses you need for ing may be different than ones you need when using a computer, he said. #39;So people who wear their ing glasses on the computer can also be encouraging their eyes to weaken faster.#39;埃廷说,此外,你阅读时需要佩戴的眼镜和你用电脑时要戴的眼镜可能并不一样。“所以那些在用电脑时却佩戴读书镜的人也是在导致眼睛加速弱化。”Scientists have been studying ways to prevent vision problems in young people, which also might help protect eyes as they age. Two studies published in the May issue of Ophthalmology, the journal of the American Academy of Ophthalmology, suggest that spending time outdoors may help minimize or prevent nearsightedness, or myopia, in children. Myopia can be corrected with glasses or contact lenses. But it can also be a precursor to severe myopia in adulthood, which is linked to the later development of eye disorders such as glaucoma and retinal detachment.科学家一直在研究帮助年轻人预防视力问题的方法,这些方法可能在人们老了的时候也有助于护眼。在五月刊的美国眼科学会(American Academy of Ophthalmology)杂志《眼科学》(Ophthalmology)上发表了论文的两项研究表明,户外活动可能有助于儿童预防近视或缓解近视症状。近视眼可以通过佩戴框架眼镜或隐形眼镜得到矫正,但近视也会成为成年后高度近视的先兆,而高度近视又与日后的青光眼、视网膜脱落等眼疾的形成息息相关。One of the studies, involving 571 students in Taiwan, compared changes in eyesight over a year between a group of children that had outside recess and another that didn#39;t require going outdoors. The other study, in Denmark, compared detailed eye measurements of 235 nearsighted children taken during periods of longer and shorter days.其中一项研究比较了两组儿童一年中的视力变化情况,其中一组儿童进行了户外休息,而另一组却没被要求这样做,共有571名台湾学生参与了这一研究。另一项研究在丹麦进行,比较了235名近视儿童的各项眼睛参数,这些参数是在日长各异的不同时期测得的。Some researchers believe the effect could be related to oxygen exposure or the amount of light exposure causing the pupil to constrict. It could also result from children focusing at far distances for extended periods. #39;I think the conclusion we#39;re most comfortable drawing is that the jury is still out on that,#39; said Rachel Bishop, chief of consult services of the National Eye Institute, who wasn#39;t affiliated with the studies. Other possible reasons, such as greater physical activity when outside or less time spent looking at screens indoors, seem less likely, she said.一些研究人员相信,户外活动产生的影响可能与氧暴露或光照量相关,光照会令人的瞳孔收缩。这种影响的产生也可能是因为孩子们远眺的时间延长了。美国国家眼科研究所(National Eye Institute)咨询务主管雷切尔#8226;毕夏普(Rachel Bishop)说:“我认为,目前我们得出的最令人欣慰的结论就是:一切都尚无定论。”她还说,其他一些可能的原因,比如在户外进行了强度较大的身体活动或在室内盯着屏幕看的时间减少了,似乎更不可能成立。毕夏普并未参与上述两项研究。Being outdoors also presents risks. Ultraviolet-light exposure potentially causes melanoma and contributes to the development of cataracts. Damaging rays from the sun are cumulative, so experts recommend wearing protective sunglasses and hats starting at a young age. Howard Purcell, an optometrist and senior vice president of customer development at Dallas-based Essilor of America, a manufacturer of optical lenses, says sunglasses should block UV light. Look for sunglasses with an eye-sun protection factor (E-SPF) between 25 and 50, he said.呆在户外也会面临着风险。紫外线照射可能会引发黑色素瘤并助长白内障的形成。太阳长年累月地发出有害射线,因此专家们建议,人们从小就该戴上防护性太阳镜和太阳帽。总部设在达拉斯的依视路美国公司(Essilor of America)是一家光学镜片生产商,该公司客户拓展部高级副总裁、验光师霍华德#8226;珀塞尔(Howard Purcell)说,太阳镜必须要能够阻挡紫外线。他说,要挑选那些镜片防晒系数(E-SPF)在25到50之间的太阳镜。Many eye-vitamin formulations currently on the market are based on research conducted by the National Institutes of Health in a project called Age-Related Eye Disease Study, or AREDS. The first phase of the clinical trial, completed in 2001, found that a specific combination of vitamins C and E, along with beta-carotene and zinc, reduced the risk of age-related macular degeneration by as much as 25%. AMD is one of the leading causes of blindness in older people.目前市面上许多护眼维生素配方都是基于美国国立卫生研究院(National Institutes of Health)进行的一项研究制成的,该研究是一个名为年龄相关性眼病研究(Age-Related Eye Disease Study,简称AREDS)的项目的内容,其临床试验的第一个阶段于2001年完成。研究人员在该阶段发现,维生素C、维生素E按某种比例的配方组合加上β-胡萝卜素和锌将年龄相关性黄斑变性发病风险减少了25%。年龄相关性黄斑变性是老年人致盲的主要原因之一。In the second phase of AREDS, to be published in this month#39;s Journal of the American Medical Association, researchers identified additional nutritional supplements -- the carotenoids lutein and zeaxanthin, found in foods such as spinach, kale and broccoli -- that further reduce the risk and progression of AMD, especially when a person#39;s diet is aly low in these nutrients. The study found a similar beneficial effect for people with cataracts who don#39;t normally get a lot of lutein and zeaxanthin in their diet.在年龄相关性眼病研究的第二个阶段,研究人员确定了额外的营养补充元素──菠菜、甘蓝菜和西兰花等蔬菜中富含的叶黄素和玉米黄质──它们能进一步减少年龄相关性黄斑变性的发病风险、减缓病情,尤其是对饮食中上述营养素含量本来很低的人群更有效。该研究发现,这些营养素对那些日常饮食中缺乏叶黄素和玉米黄质的白内障患者有着相似的积极作用。这一研究成果发表在五月刊的《美国医学会杂志》(Journal of the American Medical Association)上。The latest part of the study, which involved about 4,000 participants, also looked at the effect of replacing beta-carotene in the supplements formulation with lutein and zeaxanthin because of studies that found former smokers who take beta-carotene have a higher incidence of lung cancer. Researchers found a 20% improvement in progression to advanced AMD with the replacement, said Emily Chew, deputy director of epidemiology and clinical application for the National Eye Institute, a branch of the National Institutes of Health.这项研究的最后一部分共涉及约4,000名参与者,它探讨了用叶黄素和玉米黄质来代替补充配方中β-胡萝卜素的影响,因为众多研究表明,曾经是烟民的人摄入β-胡萝卜素后,罹患肺癌的风险会更高。美国国家眼科研究所流行病学与临床应用部门副主任埃米莉#8226;周(Emily Chew)说,研究人员发现,在用替代营养素后,有20%的患者病变至年龄相关性黄斑变性晚期的过程有所改善。美国国家眼科研究所是美国国立卫生研究院的一个分机构。Dr. Chew said the AREDS study researchers recommend replacing the beta-carotene in supplements with lutein and zeaxanthin. Benefits from the supplements have been found only in people who are at high risk for advanced AMD or aly have it in one eye.周士说,年龄相关性眼病研究的工作人员建议用叶黄素和玉米黄质来替代补充配方中的β-胡萝卜素。但该配方的益处仅仅只在那些晚期年龄相关性黄斑变性高发人群或者已有一只眼患上此疾的病人身上显现。Some eye experts say omega-3s, found commonly in fish and nuts, appear to play a protective role in eye health with both the retina and cornea. This includes help with the dry eyes that many people, especially women, experience in their 50s. Anne Sumers, a spokeswoman for the American Academy of Ophthalmology and a practicing ophthalmologist in Ridgewood, N.J., said consuming flax seed, either as a pill or sprinkled on food, can help treat dry eyes.一些眼科专家说,常见于鱼类和坚果中的Ω-3脂肪酸看来能对包括视网膜和角膜在内的眼部健康起到保护作用,包括对干眼病也有帮助。许多人在进入50岁后就易患上干眼病,尤其是女性。美国眼科学会(American Academy of Ophthalmology)发言人、新泽西州瑞吉伍德市(Ridgewood)执业眼科医师安妮#8226;苏美尔(Anne Sumers)说,进食亚麻籽,不论是吃药片还是把亚麻籽撒在食物上吃,都有助于治疗干眼病。Too much time staring at electronic screens has given rise to another problem: computer-vision syndrome. To relax the eyes, some experts recommend that for every 20 minutes spent staring at a computer, people should take a break for 20 seconds and look at least 20 feet away, ideally out a window.长时间盯着电子屏幕看也引发了另一个问题:电脑视觉综合症。一些专家建议,为了放松双眼,人们在盯着电脑工作的时候,应该每隔20分钟就休息20秒、并远眺至少20英尺,最好是看看窗外。The decision to go to an optometrist versus an ophthalmologist is a personal one. Ophthalmologists are medical doctors who spend most of their time managing eye diseases and performing surgeries rather than prescribing eyeglasses. Optometrists#39; main focus is prescribing eyeglasses, as well as screening for eye diseases. If getting an eye checkup, be sure -- particularly if you#39;re 40 and over -- that the optometrist does a comprehensive dilated eye exam to observe the pupil opened up in order to see the retina.至于到底是去看验光师还是眼科医生,这就看个人选择了。眼科医师是医学士,他们将大部分时间都花在治眼疾、做手术上而非配眼镜上。验光师则专注于校配眼镜,他们也负责检查眼疾。如果想要进行一次眼科检查──尤其是如果你已年届40或年过40的话──那一定要验光师实施全面的散瞳眼底检查,即观察放大后的瞳孔以检查视网膜的情况。 /201305/240715

Donna Talarico sat at her computer one morning, stared at the screen and realized she had forgotten - again! - her password. 一天早上,唐娜#8226;塔拉里科(Donna Talarico)坐在电脑前,眼睛直直地看着屏幕,发觉自己──又忘了登录密码! She was having financial difficulties at the time, and was ing self-help books to boost her mood and self-confidence. The books talked about the power of positive affirmation - which gave her an idea: She changed her various passwords to private messages to herself, like #39;imawe$some1#39; or #39;dogoodworktoday.#39; 那段时间,塔拉里科遇到些财务问题,正在阅读励志书籍,以期重振旗鼓、提升自信。励志书中谈到积极肯定的力量,让她灵感突发:于是她把自己的各种验密码都改成了一些带有自我积极暗示的字词或句子,例如“imawe$some1”、“dogoodworktoday”等等。 #39;It#39;s something so simple,#39; says the 34-year-old marketing manager at Elizabethtown College, in Pennsylvania. #39;It just reinforces that you#39;re a good person. You can do a good job at whatever you are trying to talk yourself into.#39; 塔拉里科现年34岁,在宾夕法尼亚州伊丽莎白城学院(Elizabethtown College)担任市场经理。她回忆说,“那个密码应该是很简单的一句话,只是强调你是一个好人、可以做好任何自己想尝试的事情之类的。” In times of stress, even people with close social networks can feel utterly alone. We#39;re often advised to #39;buck up,#39; #39;talk to someone#39; (who is often paid to listen) or take a pill. Wouldn#39;t it also make sense to learn ways to comfort and be supportive of ourselves? 压力大时,哪怕一些平时经常参加社交活动的人也会产生很强烈的孤独感。这个时候,我们得到的建议往往是“振作点”,“找人聊聊”(往往是我们付钱让别人听),或者吃片药。既然这样,为什么我们不试着学学自我放松、自我鼓舞呢? Think of it as becoming our own best friend, or our own personal coach, y with the kind of encouragement and tough love that works best for us. After all, who else knows us better than ourselves? If that sounds crazy, bear in mind it sure beats turning to chocolate, alcohol or your Pekingese for support. 想想看,自己做自己最好的朋友或者私人教练,用最适合自己的方式鼓励或严格要求自己,不是很棒吗?毕竟,还有谁会比我们更了解自己呢?如果这种想法听起来有些异想天开,那你就错了,记住,比起不停地吃巧克力、用酒精麻痹自己或者向自己的宠物寻求慰藉,自我调节要好上千百倍。 Experts say that to feel better you need to treat yourself kindly - this is called #39;self-compassion#39; - and focus on the positive, by being optimistic. Research shows self-compassionate people cope better with everything from a major relationship breakup to the loss of their car keys. They don#39;t compound their misery by beating themselves up over every unfortunate accident or mistake. Car broke down? Sure, it#39;s a drag, but it doesn#39;t make you an idiot. 专家表示,要让自己感觉好一点,我们需要善待自己──对此有个专门的名词叫做“自我同情”(self-compassion),另外,还要保持乐观心态,学会积极看待事物。研究显示,会自我同情的人能够更好地处理各种状况,不论是重大的感情破裂还是丢了汽车钥匙。遇到不幸或犯错时,这样的人不容易过于自责,加重自己的负担。汽车抛锚了?没错,遇到这种事是挺烦的,但我们不值得为此像白痴一样抓狂。 #39;They are treating themselves like a kind friend,#39; says Mark Leary, professor of psychology and neuroscience at Duke University. #39;When bad things happen to a friend, you wouldn#39;t yell at him.#39; 杜克大学(Duke University)心理学和神经科学教授马克#8226;莱亚里(Mark Leary)表示,懂得自我同情的人会像对好朋友一样对自己,“如果一个好朋友遇到麻烦,你是不会向他发脾气的。” In 15 studies conducted over the past seven years, Dr. Leary has found that self-compassionate people are happier. Three of the studies, soon to be published, examine how self-compassion affects people over age 65. The studies found that people who accepted memory lapses, arthritis and other difficulties of getting older, and who treated themselves extra nicely on tough days, reported more positive emotions and were coping better with the aging process. 莱亚里士从过去七年间进行的15项研究中发现,懂得自我同情的人会更幸福。其中三项研究成果很快即将公开发表,主要研究的是自我同情能力对65岁以上老年人的影响。研究发现,能够坦然接受因为上了年纪而造成的失忆、关节炎或其他问题的人,以及在艰难时刻能够特别善待自己的人,情绪上往往更加积极向上,也更能够轻松面对自己的自然衰老。 Self-compassion helps people overcome life#39;s little, and not-so-little, stressors, such as public speaking. In another study, Dr. Leary asked people to stand in front of a camera and make up a story starting with the phrase, #39;Once there was a little bear. . .#39; Then he asked them to critique their performance, captured on tape. 自我同情能够帮助人们克日常生活中遇到的大大小小的压力事件,例如公开演讲。在另一项研究中,莱亚里士要求被研究对象站在摄像机镜头前,以“从前,有一头小熊……”起头当场编一个故事出来。然后,他让被研究的对象回看录像,对自己的表现作出点评。 People whom the study had identified as being high in self-compassion admitted they looked silly, recognized the task wasn#39;t easy and joked about it. People low in self-compassion gave harsh self-criticism. 这些被研究对象事先已经接受过自我同情能力测试,其中,自我同情能力测试结果较高的人在看完录像回放后往往会承认,自己在镜头前看起来很傻,要完成这项任务很不容易,他们甚至会拿自己的表现开开玩笑。而自我同情能力测试结果较低的人则往往会进行严厉的自责。 Experts say you can learn self-compassion in real time. You can train your brain to focus on the positive - even if you#39;re wired to see the glass as half empty. A person#39;s perspective, or outlook, is influenced by factors including genetic makeup (is he prone to depression?), experiences (what happened to him?) and #39;cognitive bias#39; (how does he interpret his experiences?). We can#39;t change our genes or our experiences, but experts say we can change the way we interpret what has happened in the past. 专家表示,我们可以随时培养自己的自我同情能力。我们可以通过训练,让大脑专注于积极向上的一面──即便一些人习惯于悲观看待问题。人的想法或观点受到很多因素的影响,包括基因构成(先天具有忧郁倾向?)、生活经历(以前经历过什么?)和“认知偏向”(习惯于如何理解自己的经历?)等。我们无法改变自己的基因构成和过去的生活经历,但专业人士指出,我们能够改变自己对过往经历的理解方式。 Everyone has an optimistic and a pessimistic circuit in their brain, says Elaine Fox, visiting research professor at the University of Oxford, England, and director of the Affective Neuroscience Laboratory in the Department of Psychology at the University of Essex. Fear, rooted in the amygdala, helps us identify and respond to threats and is at the root of pessimism. Optimism, in contrast, is rooted in the nucleus accumbens, the brain#39;s pleasure center, which responds to food, sex and other healthy, good things in life. 《大脑的阴天与晴天》(Rainy Brain, Sunny Brain)一书作者、英国埃塞克斯大学(University of Essex)心理系情感认知神经科学实验室(Affective Neuroscience Laboratory)主任、牛津大学(University of Oxford)客座研究教授伊莱恩#8226;福克斯(Elaine Fox)表示,人的大脑中既有一个乐观的神经回路,也有一个悲观的神经回路。发源于杏仁体的恐惧情绪能够帮助我们对威胁进行识别和反应,也是悲观情绪产生的根源。而乐观情绪则发源于大脑的“快乐中枢”伏隔核,这里的神经元会促使人对食物、性和其他生活中健康、美好的食物作出反应。 #39;The most resilient people experience a wide range of emotions, both negative and positive,#39; says Dr. Fox, author of #39;Rainy Brain, Sunny Brain.#39; To enjoy life and feel good, people need roughly four positive emotions to counteract the effect of one negative emotion, she says. People who experience life as drudgery had two or even one positive emotion for every negative one, Dr. Fox has found. 福克斯士说,“最达观的人能够体验到各类情绪,有乐观的,也有悲观的。”她表示,要享受生活、保持良好感觉,一个人大约需要动用四种正面情绪来抵抗一种负面情绪的影响。她发现,觉得生活悲苦的人往往只有一到两种正面情绪来对抗某种负面情绪。 It#39;s possible to change your cognitive bias by training the brain to focus more on the positive than on the negative. In the lab, Dr. Fox showed subjects pairs of images, one negative (the aftermath of a bomb blast, say) and one either positive (a cute child) or neutral (an office). Participants were asked to point out, as quickly as possible, a small target that appeared immediately after each positive or neutral image - subliminally requiring them to pay less attention to the negative images, which had no target. 实验表明,我们是有可能通过训练大脑多关注正面信息、少关注负面信息,最终改变自己的认知倾向的。福克斯士在实验中向参与对象每次展示两幅图像,一幅是负面的(例如某个爆炸案现场的图片),一幅则是正面的(例如一个可爱的孩子)或者中性的(例如一间办公室)。研究人员在每次展示完正面或中性的图片后都会要求参与对象尽快说出头脑中闪现了什么,而在展示完负面图片后则没有这个要求,以此潜移默化地降低实验对象对负面信息的关注度。 Want to try this at home? Write down, in a journal, the positive and negative things that happen to you each day, whether running into an old friend or missing your bus. Try for four positives for each negative. You#39;ll be training your brain to look for the good even as you acknowledge the bad, Dr. Fox says. 福克斯士表示,如果读者想在家里尝试这个训练,可以在日记本中写下每天遇到的开心和不开心的事情,例如意外遇到一位老友,或者没能赶上一班公交车。但要注意每写下一件不开心的事情,要尽量同时写下四件开心的事情。如此这般,大脑逐渐就会习惯去寻找积极向上的东西,即便我们依然会面对或发现一些负面的东西。 When I asked, I was pleasantly surprised by the number and variety of ways people said they treat themselves with compassion, care and kindness. Anittah Patrick, a 35-year-old online marketing consultant in Philadelphia, celebrated her emergence from a long depression by making herself a valentine. She covered an old picture frame with lace and corks from special bottles of wine, and drew a big heart inside. Using old computer keys, she spelled out the message #39;Welc*me Back.#39; Then she put it on her dressing table, where she sees it every morning. #39;It#39;s a nice reminder that I#39;ll get through whatever challenge I#39;m facing,#39; she says. 当我向人们询问时,惊喜地发现大家自我同情、自我关心和自我爱护的方式方法多种多样、不胜枚举。费城35岁的网络营销顾问安妮塔#8226;帕特里克(Anittah Patrick)以给自己过一个情人节的方式,庆祝自己从长期的抑郁症中走出来。她用蕾丝包住一个老相框,用特殊葡萄酒瓶的软木塞在里面拼出一个大大的心形图案,还用旧的电脑键盘上的按键,拼出“Welc*me Back”字样,然后把它摆放在梳妆台上,让自己每天早上都能看到。她说,“这能够很好地提醒我自己,我能够面对任何困难的挑战。” If Kris Wittenberg, a 45-year-old entrepreneur from Vail, Colo., starts to feel bad, she tells herself #39;Stop,#39; and jots down something she is grateful for. She writes down at least five things at the end of each day. #39;You start to see how many negative thoughts you have,#39; she says. 来自科罗拉多州韦尔市(Vail)、现年45岁的企业主克里斯#8226;维滕贝格(Kris Wittenberg)在感觉不好时,会对自己“喊停”,然后记下一些让她感激的事情。每天终了,她至少能记下五件这样的事情。她说,“这时候你就会开始意识到自己之前的想法有多悲观。” Kevin Kilpatrick, 55, a college professor and children#39;s author in San Diego, talks to himself - silently, unless he is in the car - going over everything positive he has accomplished recently. #39;It helps me to hear it out loud, especially from the voice that#39;s usually screaming at me to do better, work harder and whatever else it wants to berate me about,#39; he says. 圣迭戈市(San Diego)55岁的大学教授、童书作家凯文#8226;基尔帕特里克(Kevin Kilpatrick)会在心里默默过一遍最近完成的每一件开心的事情,如果当时是坐在自己车里他就会大声说出来。他说,“这么做能够让我自己清楚地听到开心的事情,特别是在心中还有个声音嘶吼着要求自己做得更好、工作更努力些等等让我忍不住自责的情况下。” Adam Urbanski, 42, who owns a marketing firm and lives in Irvine, Calif., keeps a binder labeled #39;My Raving Fans#39; in his office. Filling it are more than 100 cards and letters from clients and business contacts thanking him for his help. #39;All it takes is ing a couple of them to realize that I do make a difference,#39; Mr. Urbanski says. 加州欧文市(Irvine)42岁的亚当#8226;乌尔班斯基(Adam Urbanski)经营着一家市场营销公司,他在办公室里放了一本标记为“我的铁杆粉丝”(My Raving Fans)的活页夹,里面有100多张名片,还有客户和生意上的联络人寄来的感谢信。他说,“只要从里面拿几封感谢信出来读一读,就会让我觉得自己还是有作为的。” He has something he calls his #39;1-800-DE-FUNK line.#39; It#39;s not a real number, but a strategy he uses when he is upset. He calls a friend, vents for 60 seconds, then asks her about her problems. #39;It#39;s amazing how five minutes of working on someone else#39;s problems makes my own disappear,#39; he says. Sometimes, as a reality check, he asks himself, #39;What Would John Nash Think?#39; in honor of the mathematician, Nobel laureate and subject of the film #39;A Beautiful Mind,#39; who suffered from paranoid schizophrenia. 乌尔班斯基还有一个他自己称之为“1-800-DE-FUNK”热线的秘密武器,这当然不是一个真的电话号码,而是他在自己情绪不佳时的一种应对策略。他会给一个朋友打电话,自己发泄一分钟左右,然后听朋友讲述她所遇到的问题。他说,“花个五分钟时间讨论别人遇到的问题,自己的问题反而好像消失了,这真的很神奇。”有时候,为了让自己清醒一些,他会问自己,“如果是约翰#8226;纳什(John Nash)会怎么想呢?”这也是出于对这位数学家、诺贝尔经济学奖得主的一种敬重。约翰#8226;纳什患有偏执型精神分裂症,是电影《美丽心灵》(A Beautiful Mind)主人翁的原型。 Are things really as dire as he thinks? Is he overreacting? #39;It always turns out that whatever keeps me down isn#39;t really as bad as I thought,#39; Mr. Urbanski says. 乌尔班斯基表示,设想了约翰#8226;纳什的偏执想法后,自己会忖度,“事情真有他想的那么恐怖吗?他是不是反应过度了?思量到最后,我总是会意识到,其实情况不像我原来想象的那么糟糕。” /201209/198887

  • 福州市输卵管造影那里比较好
  • 福建输卵管接通要多少钱健爱问
  • 福建治疗无精公立医院医共享
  • 宁德检查女性不孕哪家医院最好
  • 连江县做人流多少钱普及活动
  • 福州打胎去那最好城市生活福州检查男性不育专科医院
  • 飞度面诊福州什么医院输卵管通水比较好
  • 医社区福州附属第一医院检查胎停费用康报
  • 福州输卵管修复哪家医院好
  • 福州打胎大约多少钱京东晚报
  • 福州做复通术大约多少钱88指南福州第二医院输卵管通液
  • 福建看无精症要多少钱
  • 健康时讯福州台江区输卵管检查哪家医院最好
  • 龙岩人民医院检查阳痿好不好费用多少
  • 快乐诊疗福州省人民医院做人授费用服务卫生
  • 最新解答福州做人工受精到哪里好
  • 宁德试管生男孩去那好好医指南龙岩那些医院微创复通
  • 安心晚报龙岩检查宫腔镜三甲医院网上社区
  • 南平治疗胎停育多少钱啊求医健康
  • 福州检查染色体哪家医院好
  • 福州结扎复通去那里
  • QQ对话龙岩去那里看卵巢多囊
  • 中华卫生福州看不育价格
  • 龙岩去那家医院试管生儿子搜索面诊
  • 福州晋安区输卵管造影费用
  • 宁德去那里打胎
  • 福州第二人民医院疏通输卵管多少钱
  • 福州哪里治输卵管积水知道分享
  • 久久共享宁德那些医院人工授精
  • 宁德去哪检查输卵管造影
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规