当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

新疆职业病医院去除狐臭多少钱最新媒体克拉玛依市割双眼皮多少钱

2019年11月13日 06:25:36    日报  参与评论()人

可克达拉保妥适多少钱乌市水磨沟区固体硅胶隆鼻价格There are a lot of things that make us happy, that make us smile. But what about all those little things those seemingly unimportant, often overlooked things that bring us a huge, disproportionate amount of joy? 很多事情都可以让我们兴高采烈、喜笑颜开。但有些看似不起眼的小事情,常常会给我们带来意想不到的大乐趣。1. Waking up on Sunday, thinking it's Monday and then realizing it's actually Sunday!星期天早上一睁眼,以为已经到了周一,然后才意识到原来今天还是礼拜天啊! Come on you know you've done it... doesn't that just make your whole entire Sunday? When that happens we pretty well prance around the house like we've somehow magically manufactured a day out of thin air. This makes for a pretty extra special end to the weekend. 这种感觉,你懂得。会不会觉得整个礼拜天都特别心情舒畅啊?这种小幸福会让你在家里活蹦乱跳,好像平白无故地自己能变出一天的休息时间,这会让你整个周末都变得更特别。2. Green lights all the way home.一路绿灯,畅行无阻。 This one makes me feel like someone is looking down on me, smiling and saying "There you go, now you have a great day!". I love it when it feels like things just work. 这种感觉就好像有人在罩着我一样,微笑地对我说,“今天一整天你都会过得很棒!启程吧!”我就喜欢这种一切顺利的感觉。3. A new notebook.一本崭新的笔记本。 I love getting a new note book. There is just something about cracking open a fresh, clean, crisp notebook. Couple this with a great pen and life really doesn't get much better! 我喜欢买新的笔记本,喜欢翻动纸张时,发出的沙沙声。喜欢展现在面前的是一本清爽干净又脆生生的新本子。再来好笔,天呐,生活太美好了!4. When plans don't go according to plan.计划赶不上变化。 There are times when we make plans with friends or family to get together and then they fall through. It's not that we don't want to see these people but there is a disproportionate amount of joy associated with scoring some free time just for ourselves when it was unexpected.总有那么几次,你跟家人朋友约好了,结果被放鸽子了,这个时候你内心其实是有点小喜悦的,有没有?不是我们不想见他们,只不过原本这些被安排掉的时间突然空出来了,就会生出一种“偷得浮生半日闲”的快感。5. A good bottle of wine.一瓶好酒。 This is especially true after we've had a run of particularly bad ones. It's absolutely lovely to have a great bottle of red to break the trend. 如果你一连喝了好几瓶劣酒以后,突然喝到一瓶好酒,是不是感到神清气爽,之前的霉运都被一扫而空了?咱要的就是这效果。 How about you? Is it the coin sorter at your bank? Receiving something in the mail that you've been waiting for? How about finding in your jacket pocket, a full season later? Please share with me the quirky little things that make you disproportionately happy, so I know I'm not alone. 你也来晒晒你的小幸福吧!让我来猜猜:是不是看里数硬币的机器吧啦吧啦数硬币?是不是收到了等候多时的邮件?是不是过了好一阵子后突然在夹克口袋里摸到了二十块钱?你也一起来秀秀这些让你美得冒泡的小事情呗,独乐乐不如众乐乐嘛! /201111/160541吐鲁番市激光去除雀斑费用 The day the power went off in Delhi and northern India, I was at home in Bangalore, a city that fortunately escaped the blackout. It brought back memories of my student days in Kolkata, a city then (in the 1980s) notorious for its power cuts. Eight or 10 hours without electricity were de rigueur. The fan would stop working at night: at 38C and 90 per cent humidity, this meant no sleep until the power came back. We would gather outside, talking in groups, varying our routine by walking to the highway that ran alongside our campus, where dhabas served tea (and stronger stuff) all night. 德里及印度北部停电的那天,我正在班加罗尔的家里,这座城市幸运地未受波及。这让我想起了我在加尔各答上学的日子,当时(上世纪80年代)加尔各答以频频停电而臭名远扬。每天停电8至10小时是家常便饭。晚上电扇会停转,而气温高达38摄氏度,空气湿度达90%,这意味着,来电之前根本没法睡觉。我们就聚在室外,扎堆儿聊天,或向校园旁的高速公路走去,而不是像通常一样在原地干等来电。高速公路边的Dhaba(印度公路旁边的餐馆——译者注)通宵供应茶水(以及一些更带劲儿的饮品)。 Even now, many villages have electricity for only four to six hours a day and some still have no power at all. As a student, I awoke when the fan went off. On the other hand, peasants wake themselves up when the lights come back, to use the tubewells that irrigate their fields. 即便到了现在,很多村庄每天也只有4至6个小时有电,有些村庄甚至仍不通电。当时作为学生的我是电扇一停转就醒过来,而农民则是灯一亮就起床,好抓住有电的时机使用管井灌溉庄稼。 Indians have long been used to erratic power supply; yet the recent outages were special, spectacular in their scale and impact. Twenty one out of 28 states were without power for long stretches. Some 600m Indians were affected. It is not yet clear what caused the collapse. With the monsoon having failed, it is far hotter and drier than is usual at this time of year, driving the rich to use more air conditioning and peasants to rely more heavily on their tubewells. In the rush to satisfy their citizens, individual states drew more than their share from the National Grid. As The Hindu newspaper reported, Uttar Pradesh, Punjab, Rajasthan, Haryana and Uttarakhand all ;ignored strong warnings from the#8201;.#8201;.#8201;. Central Electricity Regulatory Commission to maintain grid discipline and stop over-drawal;. 印度人早已习惯了不稳定的电力供应;但近期的停电比较特殊,其规模和影响比较惊人。印度的28个邦中有21个遭遇长时间停电。约6亿印度人受到影响。目前尚不清楚大停电的原因。今年的季风带来的降雨偏少,天气比往年同期更加炎热干燥,结果富人的空调使用量增加,农民也更加依赖管井。个别邦急于满足本邦居民的需求,从印度国家电网(National Grid)汲取了超出其配额的电量。《印度教徒报》(The Hindu)报道称,北方邦、旁遮普邦、拉贾斯坦邦、哈里亚纳邦和北阿坎德邦全都;无视中央电力监管委员会(Central Electricity Regulatory Commission)要求遵守电网纪律、停止过度用电的强烈警告;。 Behind this short-term political desperation lies a longer-term institutional decline. Back in the 1990s, the distinguished energy scientist A.K.N. Reddy outlined a strategy to overcome India#39;s energy crisis. This focused on reducing theft and distribution losses (estimated at 30-40 per cent of total consumption), upgrading transmission and end-use technologies and running state electricity boards professionally. The suggestions were disregarded. Antiquated technologies were not replaced. Political interference and corruption continued. 在这种短期的政治层面的丧失信心背后,隐藏着一种较长期的机构层面的衰败。上世纪90年代,杰出的能源科学家A#8226;K#8226;N#8226;雷迪(A.K.N. Reddy)提出了一项解决印度能源危机的战略。这项战略的重点是减少偷电和配电损失(估计占电力总消耗量的30%至40%),升级输电和终端使用技术,并让专家来管理国家电力委员会(State Electricity Board)。但这些建议无人重视。过时的技术没有得到替换。政治干预和腐败依然存在。 On the same day as the power outage in the north, some bogies in a train in south India caught fire. Forty passengers perished. Although less widely reported in the western media, this accident was likewise symptomatic of the failure of state-run institutions that are crucial to social wellbeing. Hundreds of millions of Indians use the railways every year. They are indispensable to work and family life, carrying migrants back to their homes and to their first jobs. 印度北方大停电的同一天,印度南方一列火车的部分转向架起火。40名乘客遇难。虽然这起事故在西方媒体中报道得较少,但它同样反映出那些对于社会福祉至关重要的国营机构的失灵。每年有数亿名印度人乘坐火车。火车对于工作和家庭生活而言不可或缺,印度农民工走出家乡寻找第一份工作和返回家乡都要乘坐火车。 Between April 2010 and March 2012, the Indian railway system suffered 218 accidents, in which some 500 people died. Successive railway ministers have disregarded safety and technological modernisation in favour of running more lines to their own states and constituencies. 2010年4月至2012年3月,印度铁路系统发生218起事故,导致约500人丧生。连续几任铁道部长均无视安全和技术现代化,只喜欢往自己的邦和选区多开设几趟车。 As with railways and electricity boards, so also with public health and education departments. Indeed, the degradation of state institutions is perhaps the most serious threat to the vitality of Indian democracy and to the long-term success of India#39;s ;growth story;. 铁路和电力委员会如此,公共医疗和教育部门亦不例外。实际上,国家公共机构的衰败可能对印度民主的活力以及印度;增长故事;的长远成功构成最严重的威胁。 Four years ago, I wrote an essay for Outlook magazine, mocking the claim – then commonly made by the country#39;s political, business and media elite – that India could or would become a superpower. I argued that despite electoral democracy and high growth rates, there remained pervasive faultlines. These included religious and caste chauvinisms, rising social inequalities, corruption and environmental degradation. I was not optimistic that these faultlines would be easily corrected, given the ;decline in the quality and capability of our politicians and public officials; and ;the apathy and corruption of the state;. 4年前,我为《印度嘹望》杂志(Outlook)撰写了一篇文章,嘲讽了当时印度政界、商界和媒体界精英常说的一句话:印度能够或将会成为超级大国。我认为,尽管印度有选举民主和较高的经济增长率,但;断层线;依然普遍存在,包括宗教和种姓沙文主义、社会不公加剧、腐败以及环境恶化。考虑到;我们政客和公共部门官员的素质和能力的下滑;以及;国家的冷漠和腐败;,我对这些;断层线;能轻易得到修正不抱乐观看法。 I further argued that: ;in the short term, at any rate, the Indian political class can only get more corrupt, and the Indian state more inefficient. In the current, fragmented, political scenario, short-term rent-seeking will take precedence over long-term policy formulation. This shall be true of governments in the states, as well as at the centre;. Far from becoming a superpower, I concluded, India would muddle along in the middle – as it always had. At the time, I was derided as a party-pooper and professional sceptic. I was accused of lacking patriotism and even of being a ;western stool pigeon;. 我在文中进一步指出:;无论如何,在短期内,印度政治阶层都只会变得更加腐败,印度这个国家都只会变得更加效率低下。在目前这种四分五裂的政治局面下,政府将优先考虑短期寻租,而不是长期政策的制定。对各邦政府而言是如此,对中央政府而言亦是如此。;我的结论是,印度成不了超级大国,它仍会像以往那样,在中等国家俱乐部里混日子。我被奚落为;扫兴之人;和;职业怀疑论者;。人们指责我缺乏爱国精神,甚至是;西方的卧底;。 So far as I can tell, the short-term is still with us. How else to explain the fact that on the very day the lights went off in 21 states, the power minister, Sushil Kumar Shinde, was promoted to the post of home minister? His tenure in his previous position was undistinguished. However, he is a long-term loyalist (not to say acolyte) of the Congress party#39;s president, Sonia Gandhi. Besides, he hails from Maharashtra, where a state election is due in a few months. 在我看来,这种短视依然伴随着我们。否则如何解释恰恰在21个邦停电的同一天,电力部长苏希尔#8226;库马尔#8226;欣德(Sushil Kumar Shinde)被提升为内政部长?欣德在担任电力部长期间表现平平,但他长期效忠于国大党主席索妮娅#8226;甘地(Sonia Gandhi)(甚至可以说是她的助手)。而且,欣德来自马哈拉施特拉邦,几个月后那里将举行邦选举。 I need only add that, in these respects, the Congress is not exceptional. In Indian politics and public administration, personal loyalty and the appeasement of special interests take precedence over professional competence and the public good. 我唯一需要补充的是,在上述各方面,国大党与其他政治力量并没有什么不同。在印度的政治和公共管理中,个人忠诚和迎合特殊利益集团优先于专业能力和公共利益。 /201208/194026五家渠开眼角手术要多少钱

新疆省除黄褐斑价格Donna Talarico sat at her computer one morning, stared at the screen and realized she had forgotten - again! - her password. 一天早上,唐娜#8226;塔拉里科(Donna Talarico)坐在电脑前,眼睛直直地看着屏幕,发觉自己──又忘了登录密码! She was having financial difficulties at the time, and was ing self-help books to boost her mood and self-confidence. The books talked about the power of positive affirmation - which gave her an idea: She changed her various passwords to private messages to herself, like #39;imawe$some1#39; or #39;dogoodworktoday.#39; 那段时间,塔拉里科遇到些财务问题,正在阅读励志书籍,以期重振旗鼓、提升自信。励志书中谈到积极肯定的力量,让她灵感突发:于是她把自己的各种验密码都改成了一些带有自我积极暗示的字词或句子,例如“imawe$some1”、“dogoodworktoday”等等。 #39;It#39;s something so simple,#39; says the 34-year-old marketing manager at Elizabethtown College, in Pennsylvania. #39;It just reinforces that you#39;re a good person. You can do a good job at whatever you are trying to talk yourself into.#39; 塔拉里科现年34岁,在宾夕法尼亚州伊丽莎白城学院(Elizabethtown College)担任市场经理。她回忆说,“那个密码应该是很简单的一句话,只是强调你是一个好人、可以做好任何自己想尝试的事情之类的。” In times of stress, even people with close social networks can feel utterly alone. We#39;re often advised to #39;buck up,#39; #39;talk to someone#39; (who is often paid to listen) or take a pill. Wouldn#39;t it also make sense to learn ways to comfort and be supportive of ourselves? 压力大时,哪怕一些平时经常参加社交活动的人也会产生很强烈的孤独感。这个时候,我们得到的建议往往是“振作点”,“找人聊聊”(往往是我们付钱让别人听),或者吃片药。既然这样,为什么我们不试着学学自我放松、自我鼓舞呢? Think of it as becoming our own best friend, or our own personal coach, y with the kind of encouragement and tough love that works best for us. After all, who else knows us better than ourselves? If that sounds crazy, bear in mind it sure beats turning to chocolate, alcohol or your Pekingese for support. 想想看,自己做自己最好的朋友或者私人教练,用最适合自己的方式鼓励或严格要求自己,不是很棒吗?毕竟,还有谁会比我们更了解自己呢?如果这种想法听起来有些异想天开,那你就错了,记住,比起不停地吃巧克力、用酒精麻痹自己或者向自己的宠物寻求慰藉,自我调节要好上千百倍。 Experts say that to feel better you need to treat yourself kindly - this is called #39;self-compassion#39; - and focus on the positive, by being optimistic. Research shows self-compassionate people cope better with everything from a major relationship breakup to the loss of their car keys. They don#39;t compound their misery by beating themselves up over every unfortunate accident or mistake. Car broke down? Sure, it#39;s a drag, but it doesn#39;t make you an idiot. 专家表示,要让自己感觉好一点,我们需要善待自己──对此有个专门的名词叫做“自我同情”(self-compassion),另外,还要保持乐观心态,学会积极看待事物。研究显示,会自我同情的人能够更好地处理各种状况,不论是重大的感情破裂还是丢了汽车钥匙。遇到不幸或犯错时,这样的人不容易过于自责,加重自己的负担。汽车抛锚了?没错,遇到这种事是挺烦的,但我们不值得为此像白痴一样抓狂。 #39;They are treating themselves like a kind friend,#39; says Mark Leary, professor of psychology and neuroscience at Duke University. #39;When bad things happen to a friend, you wouldn#39;t yell at him.#39; 杜克大学(Duke University)心理学和神经科学教授马克#8226;莱亚里(Mark Leary)表示,懂得自我同情的人会像对好朋友一样对自己,“如果一个好朋友遇到麻烦,你是不会向他发脾气的。” In 15 studies conducted over the past seven years, Dr. Leary has found that self-compassionate people are happier. Three of the studies, soon to be published, examine how self-compassion affects people over age 65. The studies found that people who accepted memory lapses, arthritis and other difficulties of getting older, and who treated themselves extra nicely on tough days, reported more positive emotions and were coping better with the aging process. 莱亚里士从过去七年间进行的15项研究中发现,懂得自我同情的人会更幸福。其中三项研究成果很快即将公开发表,主要研究的是自我同情能力对65岁以上老年人的影响。研究发现,能够坦然接受因为上了年纪而造成的失忆、关节炎或其他问题的人,以及在艰难时刻能够特别善待自己的人,情绪上往往更加积极向上,也更能够轻松面对自己的自然衰老。 Self-compassion helps people overcome life#39;s little, and not-so-little, stressors, such as public speaking. In another study, Dr. Leary asked people to stand in front of a camera and make up a story starting with the phrase, #39;Once there was a little bear. . .#39; Then he asked them to critique their performance, captured on tape. 自我同情能够帮助人们克日常生活中遇到的大大小小的压力事件,例如公开演讲。在另一项研究中,莱亚里士要求被研究对象站在摄像机镜头前,以“从前,有一头小熊……”起头当场编一个故事出来。然后,他让被研究的对象回看录像,对自己的表现作出点评。 People whom the study had identified as being high in self-compassion admitted they looked silly, recognized the task wasn#39;t easy and joked about it. People low in self-compassion gave harsh self-criticism. 这些被研究对象事先已经接受过自我同情能力测试,其中,自我同情能力测试结果较高的人在看完录像回放后往往会承认,自己在镜头前看起来很傻,要完成这项任务很不容易,他们甚至会拿自己的表现开开玩笑。而自我同情能力测试结果较低的人则往往会进行严厉的自责。 Experts say you can learn self-compassion in real time. You can train your brain to focus on the positive - even if you#39;re wired to see the glass as half empty. A person#39;s perspective, or outlook, is influenced by factors including genetic makeup (is he prone to depression?), experiences (what happened to him?) and #39;cognitive bias#39; (how does he interpret his experiences?). We can#39;t change our genes or our experiences, but experts say we can change the way we interpret what has happened in the past. 专家表示,我们可以随时培养自己的自我同情能力。我们可以通过训练,让大脑专注于积极向上的一面──即便一些人习惯于悲观看待问题。人的想法或观点受到很多因素的影响,包括基因构成(先天具有忧郁倾向?)、生活经历(以前经历过什么?)和“认知偏向”(习惯于如何理解自己的经历?)等。我们无法改变自己的基因构成和过去的生活经历,但专业人士指出,我们能够改变自己对过往经历的理解方式。 Everyone has an optimistic and a pessimistic circuit in their brain, says Elaine Fox, visiting research professor at the University of Oxford, England, and director of the Affective Neuroscience Laboratory in the Department of Psychology at the University of Essex. Fear, rooted in the amygdala, helps us identify and respond to threats and is at the root of pessimism. Optimism, in contrast, is rooted in the nucleus accumbens, the brain#39;s pleasure center, which responds to food, sex and other healthy, good things in life. 《大脑的阴天与晴天》(Rainy Brain, Sunny Brain)一书作者、英国埃塞克斯大学(University of Essex)心理系情感认知神经科学实验室(Affective Neuroscience Laboratory)主任、牛津大学(University of Oxford)客座研究教授伊莱恩#8226;福克斯(Elaine Fox)表示,人的大脑中既有一个乐观的神经回路,也有一个悲观的神经回路。发源于杏仁体的恐惧情绪能够帮助我们对威胁进行识别和反应,也是悲观情绪产生的根源。而乐观情绪则发源于大脑的“快乐中枢”伏隔核,这里的神经元会促使人对食物、性和其他生活中健康、美好的食物作出反应。 #39;The most resilient people experience a wide range of emotions, both negative and positive,#39; says Dr. Fox, author of #39;Rainy Brain, Sunny Brain.#39; To enjoy life and feel good, people need roughly four positive emotions to counteract the effect of one negative emotion, she says. People who experience life as drudgery had two or even one positive emotion for every negative one, Dr. Fox has found. 福克斯士说,“最达观的人能够体验到各类情绪,有乐观的,也有悲观的。”她表示,要享受生活、保持良好感觉,一个人大约需要动用四种正面情绪来抵抗一种负面情绪的影响。她发现,觉得生活悲苦的人往往只有一到两种正面情绪来对抗某种负面情绪。 It#39;s possible to change your cognitive bias by training the brain to focus more on the positive than on the negative. In the lab, Dr. Fox showed subjects pairs of images, one negative (the aftermath of a bomb blast, say) and one either positive (a cute child) or neutral (an office). Participants were asked to point out, as quickly as possible, a small target that appeared immediately after each positive or neutral image - subliminally requiring them to pay less attention to the negative images, which had no target. 实验表明,我们是有可能通过训练大脑多关注正面信息、少关注负面信息,最终改变自己的认知倾向的。福克斯士在实验中向参与对象每次展示两幅图像,一幅是负面的(例如某个爆炸案现场的图片),一幅则是正面的(例如一个可爱的孩子)或者中性的(例如一间办公室)。研究人员在每次展示完正面或中性的图片后都会要求参与对象尽快说出头脑中闪现了什么,而在展示完负面图片后则没有这个要求,以此潜移默化地降低实验对象对负面信息的关注度。 Want to try this at home? Write down, in a journal, the positive and negative things that happen to you each day, whether running into an old friend or missing your bus. Try for four positives for each negative. You#39;ll be training your brain to look for the good even as you acknowledge the bad, Dr. Fox says. 福克斯士表示,如果读者想在家里尝试这个训练,可以在日记本中写下每天遇到的开心和不开心的事情,例如意外遇到一位老友,或者没能赶上一班公交车。但要注意每写下一件不开心的事情,要尽量同时写下四件开心的事情。如此这般,大脑逐渐就会习惯去寻找积极向上的东西,即便我们依然会面对或发现一些负面的东西。 When I asked, I was pleasantly surprised by the number and variety of ways people said they treat themselves with compassion, care and kindness. Anittah Patrick, a 35-year-old online marketing consultant in Philadelphia, celebrated her emergence from a long depression by making herself a valentine. She covered an old picture frame with lace and corks from special bottles of wine, and drew a big heart inside. Using old computer keys, she spelled out the message #39;Welc*me Back.#39; Then she put it on her dressing table, where she sees it every morning. #39;It#39;s a nice reminder that I#39;ll get through whatever challenge I#39;m facing,#39; she says. 当我向人们询问时,惊喜地发现大家自我同情、自我关心和自我爱护的方式方法多种多样、不胜枚举。费城35岁的网络营销顾问安妮塔#8226;帕特里克(Anittah Patrick)以给自己过一个情人节的方式,庆祝自己从长期的抑郁症中走出来。她用蕾丝包住一个老相框,用特殊葡萄酒瓶的软木塞在里面拼出一个大大的心形图案,还用旧的电脑键盘上的按键,拼出“Welc*me Back”字样,然后把它摆放在梳妆台上,让自己每天早上都能看到。她说,“这能够很好地提醒我自己,我能够面对任何困难的挑战。” If Kris Wittenberg, a 45-year-old entrepreneur from Vail, Colo., starts to feel bad, she tells herself #39;Stop,#39; and jots down something she is grateful for. She writes down at least five things at the end of each day. #39;You start to see how many negative thoughts you have,#39; she says. 来自科罗拉多州韦尔市(Vail)、现年45岁的企业主克里斯#8226;维滕贝格(Kris Wittenberg)在感觉不好时,会对自己“喊停”,然后记下一些让她感激的事情。每天终了,她至少能记下五件这样的事情。她说,“这时候你就会开始意识到自己之前的想法有多悲观。” Kevin Kilpatrick, 55, a college professor and children#39;s author in San Diego, talks to himself - silently, unless he is in the car - going over everything positive he has accomplished recently. #39;It helps me to hear it out loud, especially from the voice that#39;s usually screaming at me to do better, work harder and whatever else it wants to berate me about,#39; he says. 圣迭戈市(San Diego)55岁的大学教授、童书作家凯文#8226;基尔帕特里克(Kevin Kilpatrick)会在心里默默过一遍最近完成的每一件开心的事情,如果当时是坐在自己车里他就会大声说出来。他说,“这么做能够让我自己清楚地听到开心的事情,特别是在心中还有个声音嘶吼着要求自己做得更好、工作更努力些等等让我忍不住自责的情况下。” Adam Urbanski, 42, who owns a marketing firm and lives in Irvine, Calif., keeps a binder labeled #39;My Raving Fans#39; in his office. Filling it are more than 100 cards and letters from clients and business contacts thanking him for his help. #39;All it takes is ing a couple of them to realize that I do make a difference,#39; Mr. Urbanski says. 加州欧文市(Irvine)42岁的亚当#8226;乌尔班斯基(Adam Urbanski)经营着一家市场营销公司,他在办公室里放了一本标记为“我的铁杆粉丝”(My Raving Fans)的活页夹,里面有100多张名片,还有客户和生意上的联络人寄来的感谢信。他说,“只要从里面拿几封感谢信出来读一读,就会让我觉得自己还是有作为的。” He has something he calls his #39;1-800-DE-FUNK line.#39; It#39;s not a real number, but a strategy he uses when he is upset. He calls a friend, vents for 60 seconds, then asks her about her problems. #39;It#39;s amazing how five minutes of working on someone else#39;s problems makes my own disappear,#39; he says. Sometimes, as a reality check, he asks himself, #39;What Would John Nash Think?#39; in honor of the mathematician, Nobel laureate and subject of the film #39;A Beautiful Mind,#39; who suffered from paranoid schizophrenia. 乌尔班斯基还有一个他自己称之为“1-800-DE-FUNK”热线的秘密武器,这当然不是一个真的电话号码,而是他在自己情绪不佳时的一种应对策略。他会给一个朋友打电话,自己发泄一分钟左右,然后听朋友讲述她所遇到的问题。他说,“花个五分钟时间讨论别人遇到的问题,自己的问题反而好像消失了,这真的很神奇。”有时候,为了让自己清醒一些,他会问自己,“如果是约翰#8226;纳什(John Nash)会怎么想呢?”这也是出于对这位数学家、诺贝尔经济学奖得主的一种敬重。约翰#8226;纳什患有偏执型精神分裂症,是电影《美丽心灵》(A Beautiful Mind)主人翁的原型。 Are things really as dire as he thinks? Is he overreacting? #39;It always turns out that whatever keeps me down isn#39;t really as bad as I thought,#39; Mr. Urbanski says. 乌尔班斯基表示,设想了约翰#8226;纳什的偏执想法后,自己会忖度,“事情真有他想的那么恐怖吗?他是不是反应过度了?思量到最后,我总是会意识到,其实情况不像我原来想象的那么糟糕。” /201209/198887乌鲁木齐省妇保医院做隆胸手术多少钱 Marilyn or Einstein? Take This Fun Eye Test Devised By MIT Researchers你看到爱因斯坦还是梦露?The recent worldwide debate about the color of a dress has piqued the public#39;s interest in illusions. While there are many that are making their rounds, the most fascinating is one created by researchers at Boston#39;s Massachusetts Institute of Technology (MIT) in 2007. In addition to being fun, it apparently also serves as a vision test.最近全世界对裙子颜色的争论吸引了大家对错觉图像的兴趣。虽然现存有好多变来变去的图像,最有趣的图片当属波士顿麻省理工学院的研究者在2007发明的那张。除了有趣之外,它还被应用在视力测试中。 The team led by Dr. Aude Olivia began by creating a hybrid image dubbed “Marilyn Einstein.; It features a blurry photo of Marilyn Monroe superimposed over a finely detailed picture of Albert Einstein. Since the Marilyn image possesses fewer pixels, it is what the eyes see when viewing the photo from a distance. However, up close the intricate details become more apparent, magically transforming the same image into a photo of Albert Einstein.Aude Olivia士带领的研究小组最初制作出了一张叫做“玛丽莲爱因斯坦”的混合视错觉图。这张图上,一张模糊的玛丽莲梦露图像被附着在清晰的爱因斯坦图像上面。由于梦露的图像像素很低,在一定距离之内才能看清楚她的图像。然而,拉近距离后,同一张图片上就能显示出爱因斯坦。But according to the researchers, the transformation only happens for people that have good vision or the right eyeglass prescription. Those that do not will be unable to discern the finer details and hence only see it as a blurry photo of Marilyn Monroe.据研究者讲,这样的转变只有视力良好或者正常佩戴眼镜的人才能看到。视力不好的人看不到精妙之处,只能看到梦露模糊的图像。In addition to serving as an impromptu eye test, the photo also enabled researchers to determine how the human brain processes images. The study entailed exposing participants to “Marilyn Einstein” for varying lengths of time. The people who viewed the image for about 30 milliseconds saw only Marilyn, while those permitted to see it for least 150 milliseconds were able to process the finer details and see Albert Einstein.除了作为现成的视力测试图,这张图还能供研究者研究大脑如何处理图像。实验中,让被试者以不同的距离来看这张图片。在只有30毫秒中,他们只能看到梦露;而在150毫秒时,能看到更细的线描绘出的爱因斯坦。Dr. Aude Olivia#39;s team believes that their findings can greatly benefit businesses. For example, it can be used to advertise multiple products with logos that change in appearance as the viewer moves closer or farther away from the image. We think there is an even better use case - to make eye tests a little less scary!Aude Olivia士的研究小组认为他们的研究结果颇具商业价值。例如,可以让广告在不同距离下现实不同的效果。但我们觉得它最好的应用还是在于让视力测试不那么吓人了。译文属原创,仅供学习和交流使用,未经许可,。 /201508/388870双河黑脸娃娃多少钱

双河市治疗白瓷娃娃多少钱The inspiration for a line of great-fitting (and looking) coordinates came in 2001 when Gayla Bentley went looking for elegant clothes for her curvy figure that would also travel well. Russell Bentley, Gayla's husband who co-founded the company, says "she's her own best customer." Instead of baggy, shapeless clothing to hide in, Gayla looks for what she calls "an illusion of fit." 这种看似非常得体的灵感来自在2001年,当时Gayla·Bentley正在旅行的同时也为她的优美身材寻找优雅的衣。Russell·Bentley是Gayla的丈夫,同样也是公司的创始人,称“Gayla是她自己最好的顾客。” 不主张隐藏在衣里的宽松,无形,Gayla称其为“得体的幻觉。” /201111/159978 Small, simple life changes can be powerful. Implementing some of these changes can literally change your entire life. How do you change? Take on one change at a time, and go slowly. Implement each change consistently so that it becomes a habit. Don#39;t do too much too fast. What follows is a list of changes that are simple, yet incredibly powerful. Some are obvious and some aren#39;t. I hope they serve as reminders of useful changes.生活中一些细微简单的改变有着不可低估的作用。一些改变甚至可以改变你的整个生活。 如何改变呢?一次做出一种改变,慢慢来,并始终如一地坚持,形成一种习惯。不要贪多求快。 下面列出一些改变,虽然简单,作用却难以置信。有些作用明显,而有的不易觉察。我希望下列条目能提醒你去做一些有益身心的改变。1. Walk daily1.每天散步We humans aren#39;t supposed to be sedentary human beings. We are born to run, but even more so to walk.人类不适于久座。我们生来善跑,走路更不在话下。Walking every day is good for your physical health. But more importantly, it#39;s good for your mind. Walking is a joy. You are outside without distractions. You may even see people. And there#39;s few better ways to boast your mood.每天散步有益于身体健康。更重要的是,它还有助于心理健康。在室外散步,令人愉快,远离烦恼,还可以接触人群。没有什么更好的方法比散步更能带给你好心情。2. Wake early2.早起If you asked me what#39;s the best change you can make this instance, I would say ;wake early.;The early morning is peaceful ; there are no interruptions and no noise. You can wakeup and go for a walk. You can meditate. And you can create.如果你问我什么是最好的改变,我会说;早起;。早晨是那样宁静;;没人打扰,没有噪音。起床后,散散步,你还可以冥思,或是创作。And waking early is the most productive thing I#39;ve ever done. I often get more work done in a couple hours in the morning than during the entire day.早起是我做的最富有成效的改变。在早晨的几个小时里,我做的事情常常比一整天做的都多。3. Eat less3.少吃Many of us overeat. Let#39;s stop. Eat slowly, and eat until you#39;re full. Eat so that your belly doesn#39;t bulge.我们中的很多人都饮食过量。可别吃太多。细嚼慢咽,吃饱为止。这样才不会吃起将军肚。4. Stop watching, start doing4.不做旁观者Watching is easy. Anyone can watch someone. Spectating isn#39;t inherently bad, but I believe we do too much of it. Instead of watching, do something. Or better yet, create something great.看容易,每个人都可以看别人。做个观众本身并不坏,但我认为,我们看得太多。不要做旁观者,自己去做。如果不小心搞出个伟大创造,岂不更好。5. Go slowly5.放慢脚步Our culture tells us to go fast, to sprint and win the race. Problem is, the race never ends. When you choose to go slowly, you are choosing peace and happiness.我们的文化鼓励我们勇往直前、冲刺、赢得比赛。问题是生活这场比赛没有终点。当把脚步放慢,你就选择了宁静与快乐。6. Meditate6.冥想The incredible benefits of meditation are well-known. But most people don#39;t practice it because it seems complicated. The truth is, you don#39;t need to shave your head, or sit with crossed legs to meditate. The simplest way to meditate is to just sit and breathe. Focus on your breathe. Or focus on the sounds around you.冥想的益处不可思议,这已为人共知。大多数人却不去实践,只是觉得它太复杂。事实上,你不必削发盘坐,像出家人似的冥想。最简单的冥想方式就是坐在那里,均匀地呼吸。关注你的呼吸,或是关注身边的声音。7. Become stronger7.变得更强There are many ways you can become stronger. You can refuse to back down because of fear. You can stand up for what#39;s right. All do one thing, increase your confidence. Gradually become stronger, and the world will open up.让自己变得更强的方法多种多样。不要因为害怕而退缩,敢于坚持正确的事。一次只做一件事,增强自信心。你将会越来越强,世界之门将为你敞开。8. Drink water8.喝水Often, I used to feel like crap just because I wasn#39;t hydrated. Drink water, and it will make you feel better. Soda and most other drinks often make you feel worse. Drink water and only water (besides maybe some tea or coffee). Drink it with meals and drink it throughout the day.以前,我常常因缺水而感觉自己像个废物。喝水会使你轻松愉快,而碳酸饮料和其它大部分饮料不会带你这样的感觉。喝水,水(除茶或咖啡外)可以代替其他任何饮料。不仅就餐时喝水,其他时间也要喝水。 /201201/168332北屯市保妥适多少钱新疆军区医院瘦腿针多少钱

乌鲁木齐达坂城区去色素痣多少钱
乌鲁木齐丰脸颊多少钱
伊宁唇部激光脱毛价格普及大全
乌鲁木齐去除口周纹
医苑生活石河子大学医学院第一附属医院做红色胎记手术多少钱
图木舒克市妙桃隆胸假体多少钱
乌鲁木齐达坂城区botox除皱多少钱一支
乌鲁木齐哪里有治疗去处妊娠纹的医院乐视分类图木舒克割眼袋多少钱
时空口碑乌鲁木齐县脸部去痣价格大河资讯
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

文化·娱乐

龙江会客厅

新疆省切割双眼皮哪家好
库尔勒激光点痣多少钱 新疆自治区中医院做去眼袋手术多少钱99社区 [详细]
喀什市脂肪丰胸价格
乌市高新技术产业开发区下颌角整形多少钱 伊宁市鼻头缩小多少钱 [详细]
乌市水磨沟区自体脂肪填充多少钱
克拉玛依脸部去痣价格 快问专家阿图什市打溶脂针价格问医在线 [详细]
阿克苏光子脱毛多少钱
医护诊疗双河治疗白瓷娃娃多少钱 新疆治疗痤疮多少钱城市养生新疆整形医学美容医院祛痣多少钱 [详细]