旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

南京3d植眉大河社区盐城市第一人民医院口腔科

来源:飞专家    发布时间:2018年01月22日 05:58:36    编辑:admin         

第37课 It''s on the fritz. 它出故障了。37.“计算机死了!” 133. My computer crashed.我的计算机系统崩溃了。我的计算机坏了。 134. The server''s down. 务器坏了。(主机当机了,工作站不能工作了。down,当机) 135. It''s on the fritz. 它出故障了。 My compute is on the fritz.(家用电器坏了就可以用on the fritz. My washer is on the fritz.我家的洗衣机出故障了。) 相关专题:洋话连篇视频教学 /200601/2944。

In the simple act of saying ;his partner, Mark,; not ;his friend,; or not ;his roommate.;她的话非常简单:;他的爱人马克;,她没有说;他的朋友;或者;他的室友;。I mean you could hear the e marks around the words. This is Johns ;roommate.; His partner.你甚至能从这话里听出言不由衷的引号来:这是约翰的;室友;。;他的爱人;。That simple act of calling things by their right names, it shattered a taboo, and that was beautiful and that was important.仅仅几个简单的真实字眼,就打碎了惯常的禁忌。它如此美妙,如此重要。But, it wasnt just important because of what it did for us at the table that day or what they did for us at the table.但是,这话的重要性不仅仅针对席间的我们。Its also important for those come after us.它对我们的后辈同样重要。You know, one of the interesting things about gay and lesbian people, as a minority group is that, in a sense, our children are not born unto us.同性恋人群的一个很有趣的事实是,同样作为一个少数群体,我的孩子并不生来如我。What I mean is this: black people generally have black children, Jewish people generally have Jewish children, any kind of people can have gay or lesbian children.我想说的是:黑人的孩子是黑人,犹太人的孩子是犹太人,而任何人都可能有同性恋孩子。Sometimes rabidly anti-gay people have gay and lesbian children.有时候连激进的反同性恋族群也会生出同性恋子女来。We cant protect them from a hostile world the way other minority groups can.我们没法用和其他少数族群相同的方法,来保护自己的孩子免于面对外部世界的敌意。We cant necessarily give them the benefit of our experiences the way other groups can.和其他族群不同,我们无法人我们的孩子从我们自身成长的经历中获益。And I feel for these kids, partly because I was there and I know what its like, and partly because they are, in a sense, theyre our kids.我真心关切那些同性恋孩子,一半因为我也曾经是他们中的一员,身历同感;另一半是因为某种程度上,他们也是我的孩子。So, what do we do for them?我们能为他们做些什么?Well, one thing we can do is we can educate their parents.我们可以交给他们父母相关的知识。And you know, that day when my mother said, ;My son John and his partner, Mark,;我妈妈几年前那天说出;我儿子约翰,和他的爱人马克;。Some day that waitress may have a lesbian daughter or a gay son, and she may remember back and say,而或许几年后那位拿女务员会有个同性恋子女,也许她会回忆起那天的事,然后对自己说:;Hey you know what? The Corvinos had a gay son, and they went out to dinner with him and partner, and they seemed to be okay with that.;科尔维诺一家也有个同性恋儿子,他们带着他儿子的同性爱人一起吃饭,看上去他们都很自在。;And that may seem so simple, but its powerful.这事情看起来简单,但非常有力量。Sometimes it can make all the difference, but were only going to have things like that if we have moral courage.有时,小小的事情能改变一切。但是,如果我们缺少道德上的勇气的时候,这一切都不会发生。And I mean it when I say moral courage.当我说道德上的勇气的时候,我发自肺腑地想要强调它。And this is a very important point.它如此重要。One of the biggest misconceptions about the work that I do is that people think that Im out to attack morality, that Im out to espouse some moral relativism where I just say do whatever you feel, it doesnt matter, or that Im telling people morality is a private matter-keep it to yourself, dont judge other people, Im not about the moral judgments.对我工作最大的误解之一是有人会认为我是道德上的破坏者,或者他们会认为我拥护的是道德相对主义,我让人们随心所欲,不计后果,又或者认为我给人们灌输;道德是私人的,在乎内心,莫论是非;这种观念。People think this about me. Nothing could be further from the truth.但上面的这几种观点,和真实的我南辕北辙。201606/445655。

英语日常口语 8:The newcomer本单元是关于新来的客人的对话Alice: Hi Michal! Look what I found in a box, near the rubbish bins outside the hospital. Can you believe someone wanted to throw her away! Isn't she adorable?Michal: What are you going to call her? How about Bronka? That's a good Polish name.Alice: Mm, I think she looks more like a Co-Co...Oh, hi Helen, meet our new flatmate. We just need to find a name for her. Helen: Em, I don't think so. You know we're not allowed pets in the flat. It's against the rules. Vocabulary:(词汇)A landlord (n, male)/a landlady (n, female): someone who owns a flat or house which s/he rents to other people permission (n, uncountable): to ask someone's permission means to ask someone to allow you to do something adorable (adj, usually to refer to children or animals): very cute, loveable Meat, potato and two veg (informal and short for): Meat, potato and two vegetables (a very traditional British meal) 本单元的语言点是同音字不同形的词,下面是英语中同音但不同形的词汇。A homophone is a word which is pronounced the same as another word but spelt differently. For example, two (She has two sisters), too (Can I have a coffee too please?) and to (I'm going to lunch). Homophones from episode 8:(第8节对话里的同音字)Hi and High Hi, how are you? At 12 o'clock the sun is high in the sky.In and Inn Come in and have a cup of tea.'Inn' is an old-fashioned word for 'pub'.Meet and Meat Do you want to meet later for a drink?She's a vegetarian so she doesn't eat fish or meat.Our and Hour This is our house.He was waiting for you for over an hour.New and knew I love your new dress!I knew the answer as soon as she asked the question. We and Wee We (my husband and I) would love you to come and stay.Scottish people say 'wee' for 'small' or 'little'. Need and Knead We're hungry so we need some food.To make b you have to knead the dough (a mixture of flour and water).So and Sew It's raining so you need to use your umbrella.Will you sew a button on this shirt for me please?You and Ewe You need to do more studying.You can get wool from a ram (a male sheep) or a ewe (a female sheep). Know and No Do you know where the nearest Post Office is please?No, I don't know where it is, sorry. Not and Knot 2 + 2 is not 5. If you tie string in a knot, it's very difficult to untie it. Allowed and Aloud You're not allowed to smoke in this office. When I was very young, my mum used to aloud to me every night. /200707/15900。

英语场景口语:笑一笑生活更美好来,我给你拍一张照片,你可是很长时间没拍照了哟。【口语要素1】Let me get a shot of you.站好,保持现在的这个姿势。【口语要素2】Hold that pose.马上要开始照了,你最好笑一笑,否则看起来很死板。【口语要素3】Say cheese.好的,已经拍完了,来看看照片,不错嘛,你很上相。【口语要素4】You are so photogenic.要不要再来拍几张动感的呢?【口语要素5】How about some action shots? /200604/6673。

64. I'll... for a change. 我想换换口味······ 用法透视 你某天突然想不按惯例来点变化,就可用for a change(换换口味)表示。 持范例 1. Today I'll go to the KFC for a change. 今天我换换口味去吃肯德基。 2. Let's eat out for a change. 今天我们出去吃。 3. This summer vacation I'll find a part-time job for a change. 今年暑假,我想变换一下找个兼职。 会话记忆 A: Hi, waiting for the bus? Where are you going? 嗨,等车呢?你去哪? B: China Hotel. 中国饭店。 A: Why don't you take a taxi? It'll get you there much faster. 为什么不打车?那要快得多。 B: Well, I think I'll take the bus this time just for a change. 哦,我想这次我还是换一下走法,乘公车 /200705/13455。

3 The Working Environment 工 作 环 境Part One: Expressions1. I’d like to make an appointment to see Mr. Smith, please.我想预约和史密斯先生见面。2. Could you tell me where his office is?你可以告诉我他的办公室在哪儿吗?3. Ted stopped by to see you.特德顺道过来拜访你。4. Can I leave this for him?我可以把这个留给他吗?5. Could you give him this message?你可以把这个口信留给他吗?6. Where is the meeting room located?会议室在哪儿?7. How do I use this copy machine?复印机怎么用?8. Just a second.稍等一下。9. I’ll have it finished by tomorrow morning.我不迟于明早会将它完成。10. Hard work pays off, you know.你知道,辛苦工作总会有回报。Part Two: Dialogues1. On the job工作中A: Is Betty Sue in her office?B: I’m sorry. She’s in a meeting right now.A: I see.B: Can I give her a message for you?A: Yes, please tell her I stopped by.B: And your name, please?A: Ted. Oh, and could you give her this document for me?B: Certainly.A: 贝蒂·苏在她办公室吗?B: 抱歉,她现在在开会。A: 是这样。B: 要我代您留个口讯给她吗?A: 好的,请告诉她我顺道过来的。B: 请问你的名字是…A: 特德。还有,你可以把这个文件给她吗?B: 当然可以。2. Working Supplies 工作设施A: Do you have a free moment?B: Sure. What do you need?A: I’m having some trouble. How do you use this printer?B: Well, first you have to turn this switch on.A: Silly me.B: Now press this button.A: Oh, and it’s out of paper. Do you have any more?B: Just a second. I’ll go get some.A: 你有空吗?B: 有空。怎么了?A: 我碰到一些麻烦。这个打印机怎么用?B: 哦,首先你把这个开关打开。A: 我真蠢。B: 然后按这个按钮。A: 哦,没纸了。你还有吗?B: 稍等一下。我去拿一些过来。3. A Successful Story 成功故事A: You look tired. *B: Yeah, I’ve been working so much overtime lately.A: Really? How come?B: My boss gave me a big project. I had to have it finished it by this morning. It was so difficult!A: You shouldn’t work so hard.B: I know. But hard work pays off, you know.A: What do you mean?B: Maybe now I’ll get that promotion I was hoping for.A: 你看上去很累。B: 是啊,我近来一直加班工作。A: 真的吗?怎么回事?B: 我的老板给了我一个大的项目,我必须在今天早上完成。真是够难的。A: 你不要拼命工作。B: 我知道,但是你知道,辛苦工作总有回报的。A: 怎么讲?B: 可能目前我快得到提升了,这是我一直期待的。Part Three: Substitution Drills1. A: Can I help you? B: Yes, is (Mr. Smith/ the director/ the manager) in his office?能为您效劳吗?哦,(史密斯先生/主管/经理)在办公室吗?2. A: Could you tell me where (his office/ the meeting room/ the copy machine) is, please? B: Sure. It’s just down the hall, on the right.你能告诉我(他的办公室/会议室/复印机)在哪里吗?当然。沿着这个厅走过去,在右边。3. A: Could you give him this (message/ report/ document), please? B: No problem.你可以把这个(口讯/报告/文件)给他吗?没问题。4. A: What’s the matter? B: How do I use this (copy machine/ fax machine/ hole-puncher)?怎么了?这个(复印机/传真机/打孔机)怎么用?5. A: I’m out of (paper/ staples/ folders). Do you have any more? B: Here you are.没(纸/订书针/文件夹)了,你还有吗?给你吧。6. A: Can you meet this deadline? B: Yes, I’ll have it finished by (tomorrow morning/ this afternoon/ Friday at 5pm).你可以在规定期限完成吗?可以,我会在(明天早上/今天下午/星期五5点)之前完成。7. A: Is Mr. Smith in his office? B: I’m sorry. He’s (in a meeting/ not at his desk right now/ out).史密斯先生在办公室吗?抱歉。他(正在开会/不在位子上/出去了)。8. A: I’m having some (trouble/ difficulties/ problems). Can you help me? B: What do you need?我遇到一些(麻烦/困难/难题)。 你可以帮我吗?要我怎么帮?9. A: You look (tired/ exhausted/ busy). B: Yeah, I’ve been working so much overtime lately.你看上去很(累/疲倦/忙碌)。是呀,我近来一直加班工作。10. A: The project was so (difficult/ time-consuming/ tedious). B: You shouldn’t work so hard.这个项目很(难/花时间/枯燥乏味)。你不要这么拼命工作。 /200703/11510。

网络社交英语口语 65:我们根本没缘分SCENE⑤ A 七月三十日晚上七点 户外演奏会上 Rose: Thank you for bringing me. This is great!柔丝: 谢谢你带我来,太棒了! Sue: Rose, do you see? Herb and Don are over there.苏: 柔丝,你看到没,赫伯跟唐在那里。 Rose: Uh huh. I can't believe it! You're trying to 1) set up Herb and me.柔丝: 喔,我真不敢相信!你想撮合我跟赫伯。 Sue: Let's sit with them. 苏: 我们去跟他们坐在一起。 Rose: Ms. Matchmaker, Herb and I just aren't 2) written in the stars.柔丝: 媒人婆,赫伯和我根本没缘分。 Sue: Who knows? 3) Come on! 苏: 谁说的?来嘛!语言详解 A: You're looking pretty tonight? 你今晚有时间吃晚饭吗? B: No, I have to set up a display for the computer exhibition. 没有,我得替电脑展做好陈列。 【set up 撮合】 set up 除在这里表示撮合的意思之外,还有其他不同的用法,例如:We set up a subsidiary in 1997. 我们在1997年设立了一个分公司。 表示设定:Go back to the eBay site and use the code to set up your user ID and password. 回到eBay 的网站,输入这密码,再设定你的使用者名称和密码。 【Who knows? 天晓得!】 这个句子常用来表达“世事难料”的想法。表示设立: A: Mom, what does the future hold for me? 妈,我的未来到底会如何?B: Who knows? Only the future can tell. 谁晓得!时候到了自会知道。 1) set up 刻意安排设计2) written in the stars 命中注定的3) Come on! 别这样嘛 /200708/16848。

And you have seen that your community has become even stronger 而且你们看到 自己的社区变得比以往更强even more vibrant because of these men and women 更充满活力 这正是得益于这些人because they are part of this community 因为他们是社区的一部分So graduates, think about how this will apply to your own lives in the future 毕业生们 想想这会如何应用到你们未来的生活中As you move on 随着不断前进youre gonna come across all kinds of people 你们会碰到各式各样的人from all different places and faiths and walks of life来自不同地方 具有不同信仰 来自社会各界And you can choose to pass them by without a word 你可以选择静静从他们身边走过Or you can choose to reach out to them 你也可以选择把手伸向他们no matter who they are or where they come from or what ideas they might have不管他们是谁 他们来自哪里 他们有怎样的观念Thats whats always made this country great 这才是让这个国家伟大的原因embracing the diversity of experience and opinion that surrounds us 包容身边一切经历和见解的差异everywhere we go 不管到什么地方So I encourage you all, seek it out所以我鼓励你们 努力去探寻Dont just spend time with people your own age 不要只和同龄人待在一起Go to the local senior centers 到地方老年中心去and talk with folks who have a little life experience under their belts 同那些经历丰富的老者交谈You would be amazed at the wisdom they have to offer 你肯定会惊讶于他们所提供的智慧Try visiting a different congregation every once in a while 尝试每隔一段时间去参加一个不同的圣会201603/433595。