首页>>娱乐>>滚动>>正文

吉安吉州区人民中医院治疗腋臭多少钱时空专家

2019年08月26日 03:09:19|来源:国际在线|编辑:丽门户
UNIDENTIFIED FEMALE: Just the facts: on April 26, 1986, there was an explosion at the Chernobyl nuclear power station in what was then the Soviet Union. 这就是事实:1986年4月26日,苏联切尔诺贝利核电站发生爆炸。About 30 people were killed in the blast, and the nuclear radiation sp across borders. 30多人在爆炸中丧生,核辐射甚至扩散到邻国。Hundreds of thousands had to be evacuated, forests and farms were contaminated. 十几万人被迫撤离,森林、农场被污染。People and animals became sick or contracted cancer in the years that followed. 人和动物都生病了,活在几年后查出患有癌症。It was the worst disaster in the history of nuclear power.这是核能历史上最黑暗的一章。AZUZ: A nearby town in what is now part of Ukraine was abandoned. 附近的一个城镇,位于现在的乌克兰,被废弃了。Just under 50,000 people had to evacuate their homes. 只有不到5万人不得不撤离他们的家园。30 years later, it‘s a ghost town, with rotting Soviet-era houses, factories, parks and gyms.30年后,这变成了一个鬼城,充满苏联时代腐朽的房屋、工厂、公园和体育场。There‘s another place like it. 还有另一个与之类似的地方。Fukushima, Japan where an earthquake and tsunami in 2011 caused the world second worst nuclear disaster. 日本福岛2011年地震和海啸造成了世界第二大的核灾难。It left a more modern town completely empty, but quick visits are giving glimpses of the past.这使得一个更加现代的城镇人去楼空,再倒回去看一眼这个地方以前的样子吧。 /201412/347408听力原文[/pageThe story begins over nine thousand years ago, in the vast expanses of the Sahara. In Egypt then, instead of todays landscape of arid desert, the Sahara was a lush, open savannah with gazelles, giraffes, zebras, elephant and wild cattle roaming through it - happy hunting for humans.故事大概开始于九千年前左右,在撒哈拉那广袤无垠的土地上。然而当年的埃及,可不是如今这般干旱荒凉的沙漠景观,那年的撒哈拉一派郁郁葱葱、草水丰盛、一望无际的热带稀树大草原,羚羊、长颈鹿、斑马、大象和野牛等动物就在这片沃土上生息繁衍——对人类而言,这却是一片狩猎的沃土了。But around eight thousand years ago, the rains that nourished this landscape dried up. Without rain, the land began to turn to the desert that we know today, leaving people and animals to seek ever-dwindling sources of water. This dramatic change of environment meant that people had to find an alternative to hunting.然后大概在八千元前左右,曾经滋养着这方水土的雨水突然干涸。没有了雨水,土地开始沙化,逐渐演变成我们今天所熟悉的大沙漠,迫使人类与动物背井离乡,到处寻找日益减少的水源。这种戏剧性的剧烈环境变化,意味着人们不得不寻找一种方式来代替狩猎。Somehow they found a way to tame wild cattle. No longer did they just chase them, one by one, they learnt how to gather and manage herds, with which they travelled and from which they could live. Cows became almost literally the lifeblood of these new communities. The needs of fresh water and pasture for the cattle now determined the very rhythm of life as both human and animal activity became ever more intertwined. 也不知如何,他们寻找到了一种方法来驯野牛。人类不再逐一地追逐着野牛,而是学会了如何集合它们,如何驯化它们。人类在迁徙的过程中带上了牛群,人类依靠着牛群而生存。牛群于是渐渐变成了这种新兴人类群体的生命线。随着人类与牛群彼此互动变得越来越相互交织,寻找牛群所需的新鲜水源与肥沃牧草开始变成人类生活的主旋律。What role did these early Egyptian cattle play in this sort of society? What did they keep cows for? Professor Fekri Hassan has excavated and studied many of these early Egyptian graves:那么在早期古埃及社会,牛群扮演了什么样的角色呢?人们养牛群在干什么?法克瑞·哈桑教授挖掘与研究过许多这些早期的古埃及坟墓:201404/289936

Maize culture faces two new problems, one being the use of maize as a bio-fuel and the increment of prices, where it directly affects the Mexican population. The other problem being the genetically-modified maize, its almost personally offensive-and religiously-that you are playing God, as it were...its just very sensitive. Especially when you take corn to be used for other purposes other than to be eaten or be worshipped, but rather to be put into a car-it becomes a highly controversial issue.“现在玉米文化面临着两个新问题,其一便是玉米作为生物燃料之后,价格不断升高,这直接影响到了墨西哥的人口增长。另一个问题是转基因玉米,这几乎是一种对个人与宗教的攻击。人类怎么可以扮演神灵的角色?这本来是神灵的权力。所以这问题相当敏感。特别是现在你不是把玉米拿来吃或者崇拜,而是拿来作为汽车输料?!这问题真是相当具有争议性。”So even today for some people its unthinkable that maize, the divine food, should end up in a petrol tank. Well beyond Mexico, the idea of genetic modification of crops still causes deep unease, as much religious as scientific-a sense that the natural order is being disturbed, that humans are trespassing on territory thats properly reserved for the gods. In a very real sense, the Mexican maize god is still alive, and hes not to be trifled with.所以即使在今天对于一些人来说,神圣食品玉米居然要被运用到汽车油箱里,这简真是不可理喻。而且在墨西哥以外的地方转基因农作物还是引起人们深刻的不安,不无是从科学还是宗教角度而言,人们感觉自然秩序被打乱了,或者人类正在入侵到为神保留的神圣领域。In our next programme, well be turning from the food of the gods to the vessels that its cooked in. Well be in Japan, with some of the oldest pottery in the world, and the birth of the stew.在我们下一期的节目里,我们把目光从食物之神转向烹制食物的器皿。我们将会到达日本,去寻访世界上最古老的陶器,以及炖锅的诞生。201405/295022

  • 排名大夫吉安祛疤多少钱
  • 吉安保仕柏丽整形纹眉毛多少钱
  • 医苑共享安福县人民中医院打溶脂针多少钱
  • 吉安抽脂价格
  • 问医时讯吉安市中心医院去痣多少钱ask知识
  • 吉安保仕柏丽美容医院减肥手术多少钱
  • 吉安市中医院做去眼袋手术多少钱中医健康吉安自体耳软骨隆鼻
  • 导医中文吉安市中医院激光祛痘多少钱
  • 吉安人民医院做隆鼻手术多少钱
  • 久久典范泰和县治疗腋臭多少钱
  • 吉安县人民医院做祛眼袋手术多少钱
  • 吉安复合彩光祛辐射斑哪家医院好最新优惠吉安开眼角手术价格
  • 丽健康遂川县额头除皱多少钱
  • 吉安双眼皮吧
  • 吉安割双眼皮加开眼角要多少钱网上中文吉安市第一人民医院隆鼻多少钱
  • 搜索网井冈山市丰唇手术费用
  • 同城养生吉安去哪家医院治疤痕好点服务热点
  • 井冈山大学临床医学院激光去烫伤的疤多少钱
  • 百姓咨询吉安医院祛痘多少钱泡泡健康
  • 吉安哪个医院雀斑效果好
  • 吉安鼻子整形失败修复哪里好
  • 吉安保仕柏丽整形美容中心
  • 国际在线娱乐微信

    返回顶端