西安胃泰胃肠科医院专家大夫99优惠

明星资讯腾讯娱乐2019年09月23日 16:14:13
0评论
20Now Abraham moved on from there into the region of the Negev and lived between Kadesh and Shur. For a while he stayed in Gerar, 2and there Abraham said of his wife Sarah, "She is my sister." Then Abimelech king of Gerar sent for Sarah and took her. 3But God came to Abimelech in a dream one night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken; she is a married woman." 4Now Abimelech had not gone near her, so he said, "Lord, will you destroy an innocent nation? 5Did he not say to me, 'She is my sister,' and didn't she also say, 'He is my brother'? I have done this with a clear conscience and clean hands." 6Then God said to him in the dream, "Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her. 7Now return the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not return her, you may be sure that you and all yours will die." 8Early the next morning Abimelech summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid. 9Then Abimelech called Abraham in and said, "What have you done to us? How have I wronged you that you have brought such great guilt upon me and my kingdom? You have done things to me that should not be done." 10And Abimelech asked Abraham, "What was your reason for doing this?" 11Abraham replied, "I said to myself, 'There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.' 12Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife. 13And when God had me wander from my father's household, I said to her, 'This is how you can show your love to me: Everywhere we go, say of me, "He is my brother." ' " 14Then Abimelech brought sheep and cattle and male and female slaves and gave them to Abraham, and he returned Sarah his wife to him. 15And Abimelech said, "My land is before you; live wherever you like." 16To Sarah he said, "I am giving your brother a thousand shekels of silver. This is to cover the offense against you before all who are with you; you are completely vindicated." 17Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, his wife and his slave girls so they could have children again, 18for the Lord had closed up every womb in Abimelech's household because of Abraham's wife Sarah. Article/200802/26845释义:bring on 带来,招来bring on 最基本的含义为“拿来某物”,还可以表示招来或引起不好的事情。另外,加 bring it on 一般会在打架时使用,表示“有种就试试”。例句:What brought this on?怎么会这样?How about I clear the table and bring on dessert?我把桌子收拾一下,端上甜点怎么样?You want to hit me? Bring it on!你想揍我?试试啊!What do you expect me to do? You brought this on yourself.你想要我干什么?这是你咎由自取。对话:A: Springtime is a beautiful time of year.春天是一年四季最好的季节。B: It brings on the hot weather of summer.春天会带来炎热的夏天的。 /201704/503095

今日短语:It was all too much.我实在吃不消了。例句:On the tour, we went to six museums, four parks, and three markets: it was all too much.旅程中我们去了六间物馆、四个公园以及三个市场;真让人吃不消。 /201705/507110

Now the weekly VOA Special English program "American Stories".Our story today is called “Surviving Adverse Seasons”. It was written by Barry Targan. Here is Shep O'Neal to tell you the story.Abel Halleck was 59 years old when his wife Estelle died. Her death was sudden and unexpected, the kind of death you cannot forget. Abel Halleck buried his wife, then he stopped doing anything. His work, the world, life and all its possibilities were no longer important to him. He had learned quickly that the laws about life he had trusted did not really exist after all. For a year, Abel Halleck did nothing, but one morning, he decided to study Latin. He chose Latin because it was a dead language. It would never be important or even useful to him in the years he had left to live. And so, Abel Halleck entered a Latin class taught by Silvia Warren on Monday evenings. Silvia Warren was thin and small; her long straight hair was silver-gray. She smiled easily at everything like a young person. She had taught Latin for 23 years at the local high school. When she was 53, the school stopped offering Latin. Latin was not useful in a world excited by technology and space travel. Silvia Warren retired, now she spent her time painting, taking pictures, playing the piano and visiting with her friends. She also taught Latin to adults at the local high school in the evening. She had never married or even been in love. She wondered about this more than anything else about her life. Men had found her good-looking and still did, but no one had come along, ever.During the first Latin class that night, a storm darkened the sky. After class, Abel Halleck walked with Silvia Warren to the door near the school parking lot; they stood near the open door watching the storm. "It’s a bad night to be out," he said. She nodded, “but it can’t rain this hard for long,” she said. She held her books tightly to her body and disappeared into the rain. When Abel Halleck left the building a few minutes later, he saw her bending over the engine of her car. "It won't start,” she said. He looked at the engine, after a moment, he found the problem. "It’s the radio static depressor," he said, "try it now." The car started at once. "Wait,” he said, "you might still have problems before you get home, stop at my house and I will fix it for you." He drove home slowly and put his car into the large garage connected to his house. Silvia Warren drove in after him. Abel Halleck’s garage was really a workshop. Here he had all the tools and equipment he needed to create or repair any thing. In less than 5 minutes, he fixed her car. "There," he said, "better than new. Um, would you like a cup of coffee?" She walked with him to the door that connected the garage to the house. Abel Halleck moved his fingers over a metal square on the door and it opened. "What are you, Mr. Halleck, a magician?” Silvia Warren laughed excitedly. "I'm retired," he said, "but I was an inventor. I understood how things worked and I found ways to make them work better." He told her about the work he had done. He had not spoken so much to someone for a long time.The following Monday evening, Abel Halleck went back to Silvia Warren's Latin class and he returned every Monday night. They got to know each other better. Silvia Warren introduced him to her closest friend, Mildred Lethem who taught biology and collected rare butterflies.One afternoon, the 3 of them met for a coffee. "I think you'll be interested in insects, Mr. Halleck." Mildred Lethem told him. "They are a lot like machines. They are fascinating because they are perfectly predictable. You always know what they will do." “I’m too busy." Abel Halleck said sharply. "My head is too full of Latin." He finished his coffee, said goodbye and left. Halfway home from Mildred Lethem's house, he turned around and drove to the local public library. He wanted to find out if she was right when she said insects were perfectly predictable. In one book called "The Life of Insects", he learned about diapause. He “this condition is a means for surviving adverse seasons. The insect enters a deep sleep, all growth stops and its body functions slow down. The state of diapause can last for 2 or 3 years or even longer, but finally it ends and the insect awakes to continue its normal life.” Abel Halleck closed the book.His days filled up. He studied Latin, visited his daughter and her family once a week. He met with Silvia Warren and Mildred Lethem for dinner often, and when April came, he went with them into the country. The experience was new to Abel Halleck. He knew about engines and machines, but the woods and the river, the animals and the insects of the fields belonged to another world. He watched Mildred Lethem and Silvia Warren as they explored ahead of him. Silvia jumped up on a wide, flat rock. Throwing open her arms to the sky, she began reciting Latin poetry to the wild flowers and the blue sky. Abel Halleck smiled and looked up the sky himself. When he looked down, she was gone. Mildred Lethem was running to the rock. He stood up quickly and hurried down the side of the hill to them. Silvia was lying very still on the ground when he reached her. Mildred Lethem was by her side, crying softly. At the hospital, the doctor asked them, "Are you her family?" "No," Mildred Lethem said, "there is no family, we are her friends." They were sitting in a small office where they had been waiting for hours. "We don’t have all the tests back yet," the doctor continued, "but it looks like a form of lupus erythematosus. "What is that?" Abel Halleck asked. The doctor explained. "It was a blood disease that caused the body to attack its own tissues. In time, it killed. " "How much time?" Abel asked. "It’s not predictable," the doctor said, "the disease suddenly goes away and then just as it suddenly returns. With lupus, you never know."Abel Halleck did not sleep well. He woke up at 4 'o clock in the morning, got dressed and drove to the university, three hours away. At the university, he went to the library. He took the Latin that he knew and used it to make a gift for her. He wanted to say what he wanted her to know in language better than his own. So he worked his way through books of Latin poetry and stories. When he found a sentence he wanted, he wrote it down in Latin. From Lucretius, he wrote, “Like children trembling in the dark, we sit and are afraid. And all our fears are empty like the things children imagine in the dark.” From Horace, “The ice melts and spring comes, followed by summer soon to die. For after her comes autumn and then back to winter when nothing moves.” From Cattulus, her favorite poet, he copied, “If a wished-for thing and a thing past hoping for should come to a man, will he not welcome it the more? Therefore, it is more welcome to me than gold that Lesbia brings back my desire of old.” Then, he picked up his pen to write to her in his own words. “All of this means that we like the insects must die. Death must come to all living creatures. If there is comfort anywhere, it is in the truth and in the act of these words.”Mildred Lethem was with her when he came into the hospital room. He handed Silvia Warren the paper, she it and cried then she dried her eyes. She looked up at him, smiling and nodded at once. And together they settled down to wait for the long night soon to come.You have just heard the story “Surviving Adverse Seasons" written by Barry Targan. It was adapted for Special English by Donald Discenctus. Permission was given by the author for the adaptation. This story is copyrighted, all rights reserved. Your storyteller was Shep O'Neal. The director was Lawan Davis, for VOA Special English. This is Shirley Griffith. Article/200801/23627

  每日一句口语:Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane. 希望是很危险的东西,希望会让人疯狂。【知识点讲解】insane adj.疯狂的; 精神病的; 非常愚蠢的;例句:I couldn#39;t decide whether he was incredibly brave or just insane. 我不能判定他到底是英勇无畏还是精神失常。 /201705/511117

  每日一句口语:Whatever you do,just don#39;t make any rash decisions.无论你想做什么,千万不要贸然行事。【知识点讲解】rash adj.鲁莽的;轻率的例句:Don#39;t do anything rash.不要鲁莽行事。 /201601/421862。

  What a drag! 讨厌死了!!drag讨厌 /201703/474334

  大家好!今天我们来看一看怎么用美语来聊“奶酪的种类”?Parmesan 帕尔玛干酪mozzarella 马苏里拉奶酪blue cheese 蓝奶酪 /201507/386320真诚恳切地对亲近的人说一声“I love you”可以使你变得tough-minded(柔韧,有耐心且平易近人),而同时会使得到你关心的人变得tough-minded(坚强)。但许多时候,这么简单的三个字却是难以出口的。因为我们常常会问:二者之间真有那么大的关系吗?本文的主人公Big Ed就是经历了这样一个思想斗争过程……   When I arrived in the city to present a seminar on Tough-Minded Management, a small group of people took me to dinner to brief me on the people I would talk to the next day.  The obvious leader of the group was Big Ed, a large burly man with a deep rumbling voice. At dinner he informed me that he was a troubleshooter for a huge international organization. His job was to go into certain divisions or subsidiaries to terminate the employment of the executive in charge. * brief:我们都知道brief表示“短暂的”、“简短的”等意思,是形容词用法。而在本文里,显而易见,它用做动词。那么怎么讲呢?brief用做动词的意思是“向……介绍基本情况”。在本文中,主人就邀请作者参加晚宴,并把第二天要听讨论会的人介绍给他。 * burly :是“高大结实的”、“率直的”等意思。 * rumble:“发出隆隆的声音”的意思。由burly和rumble可以看出,本文的主人公Big Ed是一个粗犷而率直的人。他又高又壮,声音洪亮,给人的第一印象肯定是,这个人不好惹,可不能犯错啊。难怪会让他当troubleshooter(纠纷调停人)呢!这样那些troublemakers(惹是生非者)就该收敛一些了。  "Joe," he said, "I'm really looking forward to tomorrow because all of the guys need to listen to a tough guy like you. They're gonna find out that my style is the right one." He grinned and winked.  I smiled. I knew the next day was going to be different from what he was anticipating.  The next day he sat impassively all through the seminar and left at the end without saying anything to me. * wink:“眨眼”的意思,Big Ed还是一个童心未泯的人呢!* impassive:“无动于衷的”、“面无表情的”等意思,除了在会上impassive以外,Big Ed甚至在作者演讲过后都没打一声招呼。为什么会这样?是作者讲的不精吗?看完全文就知道了。Three years later I returned to that city to present another management seminar to approximately the same group. Big Ed was there again. At about ten o'clock he suddenly stood up and asked loudly, "Joe, can I say something to these people?"  I grinned and said, "Sure, When anybody is as big as you are, Ed, he can say anything he wants."  Big Ed went on to say, "All of you guys know me and some of you know what's happened to me. I want to share it, however, with all of you. Joe, I think you'll appreciate it by the time I've finished.  "When I heard you suggest that each of us, in order to become really tough-minded, needed to learn to tell those closest to us that we really loved them, I thought it was a bunch of sentimental garbage. I wondered what in the world that had to do with being tough. You had said toughness is like leather, and hardness is like granite, that the tough mind is open, resilient, disciplined and tenacious. But I couldn't see what love had to do with it. * sentimental garbage:sentimental表示“情感的”、“感伤的”等意思,而garbage是“垃圾”的意思,Big Ed认为作者讲的只是让人激动一会罢了,没有什么大的用处。大家想想,和亲近的人讲I love you怎么就会变得tough-minded(意志坚强)呢?* granite:“花岗岩”、“花岗石”的意思。toughness给人的感觉就象皮革,柔而韧,亲切而坚韧不拔。而hardness就象花岗岩,硬硬的,让人难受而不敢靠近。 * resilience:“弹性”、“适应力”的意思。resilient是它的形容词形式。* tenacious:“顽强的”,总之,a tough-minded person兼具resilience和tenacious,柔和坚两种品格。可是,所有这些和love有什么关系呢?请听下回分解! Article/200802/26443

  Do you listen to the radio?你听收音机吗?I listen day and night.我整天都在听。What do you listen to?你听些什么?Mostly talk radio.大部分是谈话节目。What#39;s that?那是什么?People talk about current events.人们谈论时事。What do they say?他们说些什么?They say they want change.他们说他们想改变。What kind of change?哪种改变?They want tax cuts.他们希望减税。Why do they want tax cuts?他们为什么希望减税?Because tax cuts will save them money.因为减税可以省钱。译文属仅供学习和交流使用,不得转载 /201601/421555

  今日短语round trip来回,双程例句:I bought a round trip ticket to save money.为了省钱,我买了一张来回票。 /201601/423427

  

  

  大家好!今天我们来看一看怎么用美语来聊“权力的游戏”?my favorite show right now 我现在最喜欢的剧epic fight scenes 顶级战斗场面a bajillion characters 无数个人物 /201506/382436

  1月2日,驴妈妈旅游网发布的《2017元旦出游报告》(以下简称《报告》)显示,今年元旦假期国内出游人次为去年假期的2倍,旅游市场一片“红火”。其中,国内景区门票预订人次是去年的1.9倍,周边游人次是去年的2.13倍,出境游人次是去年的2.47倍,国内游人次是去年的2.3倍,国人元旦出游热情高涨。【新闻】请看《中国日报》的报道BEIJING - The number of Chinese people making trips during the New Year holiday doubled from the same period a year ago, an industry report said Tuesday.北京消息,周二发布的一份行业报告显示,今年元旦假期国内出游人次为去年假期的2倍。【讲解】New Year holiday是元旦假期;industry report是行业报告。驴妈妈旅游网发布的报告显示,在2016年12月31日至2017年1月2日的三天假期期间,出境游(traveled overseas)人次是去年的2.47倍。出境游热门目的地(the favorite destinations)包括泰国、菲律宾、日本、韩国等。国家旅游局大数据显示,元旦旅游高峰(travel rush)期间,全国共接待游客1.2亿人次,累计旅游收入(pocket)679亿元。由于时间限制,元旦期间游客出行仍以中短线旅游为主,其中短线(short-distance)游客1.12亿人次,中长线游客0.07亿人次,休闲游、乡村游、近郊游(rural and suburban trips)受到热捧。据铁路民航部门统计,元旦三天假期(three-day break)期间,全国铁路累计发送旅客(passenger trips were made on trains)2672.7万人次,增开旅客列车461列,全国民航预计运输旅客260万人次。 /201701/486924

  • 健康分类榆林市中心医院消化病在哪
  • 铜川妇幼保健院消化病收费贵吗
  • 延安市市中心医院胃病胃肠在哪个区大河诊疗
  • 百科报榆林市第一医院胃寒胃热反酸便血胃出血
  • 美卫生陕西升结肠息肉
  • 运城市第一人民医院肠胃科好不好
  • 天水市第一人民医院消化病在哪里39信息
  • 大河在线陕西胃泰医院地址
  • 榆林市第一医院消化不良恶心呕吐腹痛烧心
  • 西安胃泰专科医院在哪搜索信息
  • 西安医学院第一附属医院胃病胃肠在哪里
  • 中医优惠运城市中医医院萎缩性胃炎反流性胃炎食道炎
  • 商洛妇幼保健院消化病多少钱挂号优惠西安妇幼保健院胃肠科多少钱
  • 固原妇幼保健院胃病胃肠电话号码
  • 三门峡市第一人民医院胃病胃肠网上挂号
  • 西安胃泰在线咨询
  • 放心活动铜川肠胃炎胃肠功能紊乱肠易激综合症肠息肉
  • 西安北方医院消化病网上预约
  • 西安高新医院胃痛消化不良胃出血胃酸
  • 陕西省妇幼保健院肠胃科正规吗
  • 西京医院肠胃炎胃肠功能紊乱肠易激综合症肠息肉
  • 飞度云典范西安市中心医院胃病胃肠地址在哪
  • 周专家西安医学院第二附属医院治疗老胃病多少钱安面诊
  • 陕西西安胃泰医院地址度知识西安胃泰消化病医院杂样
  • 养心健康陕西肠胃功能紊乱的症状会持续多久好常识
  • 西安市胃泰网上挂号
  • 西安那家医院看肠胃工能紊乱看的好
  • 天水第一人民医院胃肠科在哪个区
  • 陕西正和医院胃病胃肠网上预约咨询
  • 西安三桥武警医院胃窦炎肠部疾病结肠炎十二指肠炎肠胃炎
  • 相关阅读
  • 陕西西京医院肠胃科网上预约咨询
  • 服务分享平凉市第一人民医院消化病电话号码是多少
  • 平凉第一人民医院肠胃科地址在哪
  • 周面诊西安市第五医院萎缩性胃炎反流性胃炎食道炎
  • 西安市妇幼保健院胃病胃肠属于几级赶集活动
  • 渭南市第一人民医院肠胃科电话号码
  • 康知识陕西省妇保院消化病收费标准
  • 宝鸡妇幼保健院胃肠科预约
  • 西安市中心医院胃肠科在哪
  • 快乐媒体庆阳第一人民医院肠胃科网上挂号天涯口碑
  • 责任编辑:妙手口碑

    相关搜索

      为您推荐