天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

襄阳中心医院治疗不孕不育多少钱时空专家

楼主:华指南 时间:2019年07月22日 12:24:31 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
The image of a veiled bride walking down the aisle on her father#39;s arm could become a thing of the past as a growing trend for #39;feminist weddings#39; has been detected among modern brides to be.头披白纱的新娘挽着父亲的手缓缓走进教堂....这样的婚礼场面也许即将成为过去时。现在也来越多的女性在自己的婚礼上,用特别的、反传统的方式宣扬着“女权主义”。Doing away with the engagement ring, choosing not to be #39;given away like property#39; and wearing a colour other than white are key themes gaining traction in the feminist wedding trend.不需要订婚戒指、不愿意像私有财产一样“被交付于谁”、不选择白色的婚纱作为婚礼。婚礼上的反传统让女权主义的现代女性们乐此不疲。The findings, revealed in a survey of 200 brides to be, revealed that almost a quarter of women planned on keeping their maiden name after marriage, while one in 10 were planning to wear a colour other than white on their wedding day.根据对200个新娘的调查报告,有四分之一的女性计划婚后不随夫姓,另外,10个新娘中有一个不愿意穿白纱。Traditions such as the wearing of an engagement ring are also increasingly being rejected by brides who feel it is anti-feminist - with such an obvious token to be worn on the finger marking the woman in question as #39;taken#39;.传统形式的带订婚戒指也被越来越多的女性不能接受,她们认为这种形式是反女权主义的表现,因为带订婚戒意味着打上了“附属于谁”的标签。The tradition of wearing a veil is being similarly rejected, as some women believe it plays into the idea that a woman is #39;revealed#39; to her husband as the virgin bride (though actually the use of a veil is steeped in history and has very different significance across multiple cultures).给新娘披上白头纱也被很多女性拒绝,因为很多现代女性觉得这个仪式象征着男人要求自己的女人是处女。(尽管新娘披头纱在不同文化里有很多种意思)However, while there is undoubtedly a stirring among young brides to be, parents can take comfort in the fact that while some women are beginning to push back against the patriarchy, the majority are still keen to uphold certain traditions, with 76 per cent of brides saying they really would like their father to walk them down the aisle.然而,尽管这种趋势在年轻女性中越来越流行,甚至有女性在自己婚礼上身穿黑纱来抗议父权,然而让父母们安心的信息是,大多数女性表示,希望在自己的婚礼上,手挽着父亲走向自己的新郎。Elki Parmar of Wedding Days.co.uk, who conducted the survey, said: ‘Some of the brides we have spoken to are doing things that they feel make their wedding more #39;feminist#39;.做这份调查的制作人Elki Parmar讲:“一些新娘认为在自己的婚礼上这样做更能体现“男女平等”的观念。”#39;That could be reflected by deciding not be given away, the idea being that one of the connotations of this tradition is that the woman is property to be given away.“传统的结婚形式对女人来讲更像私有财产交易一样这样,女人从此附属于她的丈夫,所以,现代女性在自己的婚礼上这样做,目的是告知大家自己不是附属于谁的。” ‘Other brides are choosing not to wear white on their wedding day as a woman’s white wedding dress traditionally carries connotations of virginal innocence whereas what the groom wears on his wedding day is not perceived to be symbolic, creating somewhat of an imbalance from some feminist perspectives.#39;“一些新娘在自己的婚礼上选择不穿白色婚纱,因为白色婚纱在传统意义上来讲蕴含着新娘纯洁无瑕的意思,而新郎的装饰上并没有任何特别含义。现代女性认为,这在某种意义上说是女女不平等的表现。”Elki said: ‘Many of the women we spoke to thought that changing their last name after marriage to their husband#39;s conformed to a patriarchal ideology and didn’t want to feel they were giving up their own identity for their husbandsElki讲:“婚后改随夫姓也是很男权的表现,她们不希望嫁了人就失去了自我”#39;While some were planning to not change their names at all, others were going to incorporate their husband#39;s name into their own.“一些女性婚后不愿意改随夫姓,而另一些女性选择将丈夫的姓氏加到自己的姓名里面。”#39;However, many women also echoed the sentiment that a couple sharing the same last name is something that binds their family together.“然而,还是有很多女性认为婚后将姓氏该随夫姓是结合成一家人的意思。”Kelly Doncaster, Wedding Manager said: “#39;It is true that couples like to make their wedding their own and often do away with certain traditions.婚庆经理Kelly Doncaster讲“现在很多夫妻喜欢自己的婚礼个性化,不按照传统形式举行。”‘For many, traditions are still part of the ceremony but not because of reasons which may be perceived as anti-feminist.“对于很夫妻,传统的仪式任然是婚礼上的一部分,但和“反女权主义”无关。#39;For example the bride will often want her father to ‘give’ her away, not because of anti-feminist reasons but because she loves her father and wants to display that love on her wedding day.“比如说,很多新娘任然愿意父亲在自己的婚礼上挽着自己走向新郎,将自己的手交到丈夫手里。她们这样做不代表她们反对女权,只是因为她们自己的父亲,想在这个特别的场合表达对父亲的爱而已。” /201307/249760Is there anything that Elon Musk enjoys more than shaming his haters? Here he is at Wednesday#39;s D11 conference, reveling in running one of the few remaining electric car startups, one with stock that just passed the 0 mark, enjoying calling out all those who said it couldn#39;t be done. ;Before we were able to get the roadster out, they#39;d say you couldn#39;t possibly make the car work. When we did, they said: Well, nobody#39;s going to buy it. And people did. Then, when we announced the Model S, so many people called bullshit on that it was ridiculous. We were able to bring it to market, they said we wouldn#39;t be able to produce at volume, we did that, and then they said we would never be profitable, and we did that in Q1. So I#39;m hopeful that people will observe that there is a trend here.; After a pause, the audience cackles and applauds.难道还有比羞辱嫉恨者更能让埃隆#8226;穆斯克高兴的事情吗?上周三,穆斯克出席了D11科技大会。他现在正热衷于经营一家电动汽车初创公司,而这样的公司目前已经为数不多。最近,他公司的股票刚刚突破百元大关。他最喜欢挑战那些说他做不到的人。“我们的敞篷车还没有面世的时候,他们说,你们不可能让汽车跑起来。等我们做到了,他们又说:就算这样,也不会有人愿意买。结果有人喜欢我们的汽车。后来,我们又推出了Model S电动车,许多人嗤之以鼻,说这款车太可笑了。等我们把这款车推向市场时,他们又说我们不可能实现量产。我们实现了量产,他们又说我们不可能盈利。可我们在第1季度就实现了盈利。所以我要说,人们终究会发现其中蕴含的趋势,我能做到。”听众沉默了片刻,突然爆发出笑声和掌声。Musk went on to consider bending space to allow for faster-than-light travel, Mars settlements, and a rapid transit system called a Hyperloop that is three or four times faster than a bullet train, would never crash, and is immune to weather. No small dreams for this guy. But perhaps the biggest news was the announcement of a rapid expansion of Tesla#39;s Supercharge stations. Soon -- within two-years, he said -- Tesla owners will be able to drive cross-country using Supercharge, filling up a 200-plus mile battery in a little under an hour.穆斯克接着聊起了超光速太空旅行、火星移民等太空计划,以及一个名为Hyperloop的高速交通系统。这个系统的速度将是高速列车的三到四倍,不会撞车,而且不受气候的影响。这个家伙的梦想真够远大。不过,或许最大的新闻是他宣布将快速扩建特斯拉(Tesla)的超级充电站。他表示,在两年内,通过超级充电站,特斯拉汽车的车主们就可以驱车横穿美国。超级充电站在不到一个小时内就可以为电池充足行驶200多英里所需要的电量。I#39;ve written about Tesla (TSLA) and the importance of a rapid-charging network before, mostly to say that, as exciting as the Supercharger is, it#39;s really mostly a marketing tool, a way to alleviate the biggest issue surrounding electric car ownership, which is range anxiety. Musk#39;s announcement feels like a direct rebuke. The company is building a national network! But a national network is overstating things. The ability to drive cross-country in an electric vehicle that#39;s as fast and fun to drive as the Model S is certainly neat. How many people will? Not many, is my guess (though: sign me up!). As several owners of electric vehicle charging companies told me , the Supercharger is a bit of Musk magic: a great add-on to help sell more cars and a way to move the industry forward but by no means a comprehensive piece of EV infrastructure. That, unfortunately, will take time. More time, most likely, than the ,000 EV Musk promises in three years. By the time all our cities and places in between have enough charging stations to make EV ownership no question at all, Musk will have moved on. To Mars, maybe.之前,我曾写过一篇文章,介绍特斯拉和快速充电网络的重要性。文章的大意是,虽然超级充电桩令人兴奋,但它实际上只是一个营销工具,只是为了缓解围绕电动汽车的一个最大的问题——里程焦虑。穆斯克公布的消息就像是对我的直接回击。他的公司正在建造一个覆盖全国的充电网络!说全国范围当然是有些夸张。能开着像Model S那样的电动车横穿全美,速度飞快,而且充满乐趣,这当然很有吸引力。但有多少人会这么做?我猜不会很多(但是,我一定会加入!)。一些电动汽车充电公司的老板曾对我说,超级充电桩只是穆斯克的一个小花招:它是帮助提升汽车销量的一个附加设备,是推动行业向前发展的方法而已,绝对不属于电动汽车基础设施的一部分。电动汽车基础设施建设需要耗费很长时间,或许比穆斯克承诺在三年内推出30,000美元价位的电动汽车的时间还要长。有一天,我们所有城际区域都将拥有足够的充电站,购买电动汽车将不再有任何问题。或许到那时,穆斯克又会瞄准新的目标吧,比如说,火星。 /201306/244588International Women#39;s Day is an occasion marked by women#39;s groups around the world. This date is also commemorated at the ed Nations and is designated in many countries as a national holiday. When women on all continents, often divided by national boundaries and by ethnic, linguistic, cultural, economic and political differences, come together to celebrate their Day, they can look back to a tradition that represents at least nine decades of struggle for equality, justice, peace and development.国际妇女节是一个被世界各地的女性团体所标记的节日。这天也在联合国被庆祝,且在许多国家作为一个全国性的节日被指定。当经常被国界、种族、语言、文化、经济和政治的差异区分的各大洲女性共同庆祝她们的日子时,她们可以回顾一个代表了至少九十年争取平等、公正、和平与发展的斗争的传统。International Women#39;s Day is the story of ordinary women as makers of history; it is rooted in the centuries-old struggle of women to participate in society on an equal footing with men.国际妇女节是普通女性作为历史创造者的故事,它植根于女性参与社会、要求获得与男性平等的地位的长久斗争。On this special day, we wish all the women happiness forever!在这特别的日子里,我们祝所有女性永远幸福!温馨短片《一个女人的一生》献给所有女性: /201303/228885

  • 襄樊市红十字医院治疗阳痿多少钱
  • 襄阳人民医院治疗尿道炎多少钱爱问口碑
  • 襄樊铁路中心医院医生大河指南
  • 襄樊妇幼保健中医院治疗大便出血多少钱
  • 襄阳妇幼保健中医院属于私人医院吗?京东知识
  • 襄阳华光医院治疗阳痿多少钱365频道襄阳477医院妇科疾病怎么样
  • 久久典范襄阳第四医院白带异常多少钱
  • 搜医时讯襄阳市铁路医院是私人医院吗放心面诊
  • 襄樊职业技术学院附属医院打胎多少钱
  • 襄阳保康妇幼保健院中医院男科医院在那儿医门户
  • 襄阳四院医院是什么时候成立的中医晚报襄樊市同和医院宫颈糜烂多少钱
  • 襄阳市第一人民医院几点营业
  • 健步晚报襄樊市军工医院女子男科医院怎么样
  • 襄州区妇幼保健中医院治疗不孕不育多少钱
  • 安心网东风襄樊医院妇产科医院华龙咨询
  • 京东卫生襄樊市第一人民医院割包皮怎么样
  • 襄阳市那里可以做包皮手术百姓知识襄阳妇保医院医生电话
  • 最新乐园湖北襄阳妇幼保健院中医院治疗龟头炎怎么样国际生活
  • 襄阳第一人民医院治疗膀胱炎多少钱医网
  • 襄阳老河口市妇幼保健院中医院人流手术多少钱
  • 襄阳477医院肛肠最好的医院
  • 39解答襄樊妇幼保健中医院治疗便血多少钱
  • 搜索大夫襄阳阳痿早泄多少钱
  • 襄阳第四人民医院怀孕检测多少钱好面诊
  • 襄阳市四院医院账单
  • 襄阳治疗肾亏
  • 湖北省襄阳妇幼保健院中医院治疗前列腺炎多少钱
  • 枣阳妇幼保健院治疗女性不孕多少钱网上大全
  • 导医时讯中航工业三六四医院怀孕检测怎么样
  • 谷城县妇幼保健中医院在哪里?
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规