当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

上海人民医院激光祛斑多少钱家庭医生时讯上海曙光医院打瘦腿针的费用

2019年07月16日 19:08:34    日报  参与评论()人

徐汇区人民医院纹眉多少钱上海脱毛手术要的价格一周热词榜(7.-7.8) -- :: 来源:chinadaily 一周新闻热词榜,一网打尽trending newsCHINADAILY手机报新一期热词榜发榜啦!本周的新闻热词有:1.'GDP核算'方法接轨国际.我国'整治网络虚假新闻'3.'超强台风尼伯特'袭台湾.'录取通知书'投递已启动5.英将迎来第二位'女首相'6.美连发'警察杀黑人'案1. GDP核算GDP calculation请看例句:China has adopted a new gross domestic product (GDP) calculation method, a move that analysts have called a step toward meeting international standards and improving data accuracy.我国采用了一种新的国内生产总值(GDP)核算方法,分析人士称此举是迈向与国际标准接轨、提高数据准确性的一步5日,国家统计局(the National Bureau of Statistics, NBS)发布了关于改革研发出(research and development spendingR#38;D expenditures)核算方法、修订国内生产总值核算(GDP calculation)数据的公告公告称,为更好地反映创新对经济增长的贡献(to better reflect the contribution of innovation to economic growth),进一步推动我国国民经济核算与国际接轨,国家统计局照联合国等五大国际组织(five international organizations, including the UN)联合颁布的国民经济核算国际标准(international standard measuring a country's economy)——《国民账户体系(年SNA)(the System of National s , the SNA),改革研发出核算方法(rem the R#38;D expenditures calculation method),将能够为所有者带来经济利益(economic benefits)的研发出不再作为中间消耗(intermediate consumption),而是作为固定资本形成(fixed capital mation)处理根据新的核算方法,国家统计局修订(revise)了195年以来的GDP数据(GDP figures dating back to 195)修订结果显示,各年GDP总量相应增加,但GDP增速(GDP growth rate)变化不大其中,年GDP增加8798亿元,增幅为1.3%;扣除价格影响后(in price-adjusted terms),GDP实际增长速度提高0.个百分点国家统计局公布的信息显示,这次推出的研发出核算方法改革,暂在国家层面实施(be implemented at the national level)国家统计局正在积极开展地区层面(at the regionallocal level)研发出核算方法改革问题研究本月日,国家统计局将公布二季度GDP(second-quarter GDP)等一系列重磅宏观经济数据(macroeconomic data)据国家统计局核算司司长程子林介绍,目前,欧盟国家都实施了此项改革,绝大多数经合组织(Organization Economic Co-operation and Development, OECD)国家都已实施了此项改革,有的发展中国家如南非、印度等也进行了改革美国在年做出了类似的调整,重新定义和计算文娱(entertainment and culture)、研发等项目,从而使年美国的经济增长率(economic growth rate)从.%上调至.8%印度则在年初做出了改变,从而使该国-财政年度(fiscal year)的GDP增长率从.7%上调至6.9%[相关词汇]科技创新 scientific and technological innovation产业结构 industrial structure宏观调控 macroeconomic regulation and controlmacro-control定向调控 targeted regulation and control经济下行 economic downturn政府消费出 government consumption expenditure[!-empirenews.page--]. 整治网络虚假新闻crack down on online fake news请看例句:The Cyberspace Administration of China is further cracking down on online fake news and false coverage.国家互联网信息办公室正在进一步整治网络虚假新闻和不实报道为进一步打击网络虚假新闻(crack down on online fake news),国家网信办(the Cyberspace Administration of China, CAC)日前印发《关于进一步加强管理制止虚假新闻的通知,要求各网站始终坚持正确舆论导向(stick to correct orientation of public opinion),采取有力措施,确保新闻报道真实、全面、客观、公正(take effective measures to guarantee that their news reports are authentic, comprehensive, objective and fair),严禁盲目追求时效,未经核实将社交网络平台上的内容直接作为新闻报道刊发(directly e unconfirmed content posted on social networking platms in news report)通知要求,各网站要落实主体责任,进一步规范包括移动新闻客户端、微、微信在内的各类网络平台采编发稿流程,健全内部管理监督机制(improve internal management and supervision mechanism)通知要求网站标注新闻来源(give credit to the original news source),严禁道听途说编造新闻或歪曲事实(publishing hearsay as news or distorting facts are strictly prohibited)各级网信办要切实履行网络内容管理职责(cyber administrations at all levels should be responsible the management of Internet content),加强监督检查(enhance their inspection and supervision),严肃查处虚假、失实新闻信息今年以来,国家网信办进一步加强了对网络信息的监督和管理,查处了一批制作或传播网络虚假新闻的信息提供商(deal with a number of inmation providers that produce or sp fake news online)国家网信办有关负责人表示,将保持整治网络虚假新闻信息的高压态势,不断规范网络新闻信息(online news and inmation)传播秩序欢迎广大网民对网上违法和不良信息进行监督举报,共同维护良好网络生态(jointly maintain a good online ecosystem)[相关词汇]新闻职业道德 media ethics标题党 sensational headline writer年度新闻人物 newsmaker of the year新闻时效性 news timeliness新媒体时代 new media age[!-empirenews.page--]3. 超强台风尼伯特super typhoon Nepartak请看例句:Super typhoon Nepartak made landfall early Friday in eastern Taiwan, bringing strong gusts and downpours to the area, Taiwan's weather bureau said.台湾气象部门表示,8日凌晨,超强台风尼伯特在台湾东部登陆,给该地区带来狂风暴雨今年第1号台风(the first typhoon of the year)"尼伯特"于8日5时50分以超强台风(super typhoon)级在台湾台东太麻里乡沿海登陆(make landfall),成为199年以来登陆我国的最强初台近中心最大风速每小时191公里(winds of up to 191 km per hour),相当于级风瞬间最大阵风每小时公里(gusts of up to km per hour),相当于级风以上受台风影响,8日,台湾部分县市停班、停课一天(citizens have one-day off and classes are suspended),股汇市也休市(markets are closed);台铁各级对号列车停驶,区间车(commuter train)下午5点前停驶;高铁全天暂停营运(high-speed train service is suspended the whole day),岛内航班也几乎全数取消(almost all flights in the island are cancelled)据中央气象台(the National Meteorological Center)台风首席预报员(chief typhoon ecaster)高拴柱介绍,"尼伯特"具有移动速度快(move fast)、强度发展快、登陆强度强(high intensity)、陆地时间长、降雨强度大(bring a large amount of precipitation)、影响范围广等特点目前台风中心正向西北方向移动(move northwestward),预计将于9日早晨到上午以台风级登陆福建龙海到连江一带沿海,之后将经华东地区北上,陆上滞留时间近60小时,强度逐渐减弱,先后影响福建、浙江、江西、江苏、上海、安徽6省市为确保旅客列车运行的绝对安全,南昌铁路局于7日时在福建铁路沿线启动防洪防台风IV级应急响应(a level-IV emergency response),停运8日至日的旅客列车(passenger train)1列此前我国南方已有多条河流超警戒水位(many rivers are aly above warning levels),台风将使汛情更加严峻(worsen the flooding situation)00年起,世界气象组织(World Meteorological Organization, WMO)规范台风命名,对西北太平洋(northwest Pacific Ocean)和南海(the South China Sea)的热带气旋(tropical cyclone)采用具有亚洲风格的名字统一命名亚太地区的个成员国和地区各提供了个名字,总共0个名字照顺序被循环使用因造成巨大损害(cause huge losses)或者命名国提起更换等原因,有一些台风名被弃用中国提出的个是:龙王(后被"海葵"替代)、悟空、玉兔、海燕、风神、海神、杜鹃、电母、海马和海棠[相关词汇]风眼中心 eye龙卷风 tornado飓风 hurricane热带风暴 tropical storm热带低压 tropical depression极端天气 extreme weather降雨量 precipitation level[!-empirenews.page--]. 录取通知书acceptanceadmission letter请看例句:Universities are going to great lengths to showcase their unique characteristics and impress new students who are beginning to receive their admission letters.高校正竭尽全力地展示其特色,给将要开始收到录取通知书的新生们留下深刻印象高招录取工作(college enrollment)已经开始,7月上旬开始至8月份,高考录取通知书(acceptanceadmission letter)将陆续投递近日,江南大学、西北工业大学、西安交通大学、对外经济贸易大学、湖南大学等高校陆续公布了自主设计的录取通知书(independently designed admission letters)江南大学年录取通知书以"水墨江南"为主题,装帧折叠方式由两折改为了三折外页图形由清名桥(Qingming Bridge)、墨梅(ink painting of plum blossoms)等元素拼合而成;内页采用了云纹、水纹、白描图书馆、莲花、墨山等元素通知书打开的动作与清名桥在水中的倒影(reflection on the water)巧妙结合背面"笃学尚行,止于至善"的校训(school motto)指示着入校前的学生怀揣着"书山有路勤为径"的赤子之心步入大学校园西安交大的录取通知书选择了正统交大红作为主色调(dominant hue),白色与灰色作为辅色通知书正面用中国古典回文点缀,校训齿轮作底,表现了学校的文化底蕴(cultural deposits)及古城西安的特色(the characteristics of the ancient city of Xi'an)西北工业大学今年的录取通知书采用进口特种纸(specialty paper),整体设计典雅中带着沉稳,所用色与今年招生主题色系蓝紫统一设计正面运用最新防伪技术(anti-counterfeit technology),防伪纹校徽(school badge)采用不同色系宝石蓝(sapphire)烫染,给新生(freshman)耳目一新的感觉背面设计采用印金和进口UV等特殊工艺,以学校图书馆周围全景(panorama)剪影为背景,上方伴有"公诚勇毅"校训,让朝气的校园和严谨的校训融为一体,适合长期纪念和收藏对外经济贸易大学的录取通知书纸张为0克贸大专用水印纸,纸张水印图案为老一辈革命家陈云同志手书的(handwritten)"对外经济贸易大学"字样,选用色为学校主色调——贸大蓝通知书封面一选用贸大校门为主图,寓意学子们即将跨入惠园,开始大学生涯(start college years),背景为惠园白鸽;封面二选用学校图书馆为主图,体现惠园对知识的尊重(respect of knowledge),经典诚信主楼、宁远主教学楼、学生高级公寓以及校园长廊环绕四周;封面三背景选用中国传统吉祥线化纹样,庄重大气;封面四印有校训及惠园全景湖南大学录取通知书以岳麓山为背景,配以文字,寓意"书山",此乃古往今来的求学之地以岳麓山下、校园内的湖南大学石碑、岳麓书院大门、爱晚亭、东方红广场主席像组成了具有湖南大学代表性的建筑群(architectural complex)"录取通知书"五字选金色寓意考生"金榜题名(success in the examination)"[相关词汇]准考 exam attendance docket报志愿 college application高考状元 gaokao top scorer学生手册 student guidebook新生报到 registration freshmen[!-empirenews.page--]5. 女首相female prime minister请看例句:Britain is to have its second ever female prime minister after Conservative members of the parliament (MPs) Thursday narrowed the Conservative leadership battle to a final two.7日,保守党议员将保守党党魁竞选的候选者范围缩小至最终两人,英国将迎来史上第二位女首相7日,在保守党议员(Conservative MPs)决定两名最终候选者的第二轮投票中,两位女性——反对脱欧阵营(anti-Brexit campaign)的内政大臣特里萨·梅(Home Secretary Theresa May)(图左)与持脱欧的能源部次长安德烈娅·利德索姆(Brexit campaigner and junior energy minister Angela Leadsom))(图右)——分别赢得199票和8票,另一名竞选者、司法大臣迈克尔·戈夫(Justice Secretary Michael Gove)仅获得6票,被淘汰出局(be eliminated from the race)梅和利德索姆将在今年9月举行的保守党党员投票中进行角逐,最终胜选者将接替卡梅伦出任执政党保守党新党魁党魁选举结果定于9月9日宣布保守党是英国目前的执政党,照英国政治体制,执政党党魁(the ruling party leader)自动成为英国首相这意味着,继撒切尔夫人之后,英国将出现其历史上第二位女首相(the second female prime minister in its history)英国新任女首相将带领英国从脱欧的结果中走出来她将决定何时触发正式的脱欧谈判(decide when to trigger mal Brexit negotiations),建立团队与欧盟重新建立商业关系(business relations),也要处理好英国和中国、美国的关系梅今年60岁,曾在四任保守党领袖手下任职,可谓"四朝元老"(a senior party member who has served in Conservative governments under four prime ministers),1997年当选国会议员(member of the parliament),年起担任内政大臣利德索姆今年53岁,从政资历较浅(less experienced),年当选国会议员,年担任财政部次长,年调任能源与气候变化部,担任能源国务大臣(Minister of State Energy)未来九个星期,梅和利德索姆将会在全国各地游说,努力赢得党内万名成员的持从目前的形势来看,梅胜选的可能性更大,她不仅在前两轮选举中得票率遥遥领先(claim large lead in the first two rounds of voting),而且获得众多党内"大佬"( heavyweight figures in the party)的持,国防大臣迈克尔·法伦(Michael Fallon)、交通大臣帕特里克·麦克洛克林(Patrick McLoughlin)、教育大臣妮基·根(Nicky Morgan)、国会下议院领袖克里斯·格雷林(Leader of the House of Commons Chris Grayling)都已经表态持梅(voice support May)利德索姆拥有前伦敦市长鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)和前保守党党魁伊恩·邓肯·史密斯(Iain Duncan Smith)的持她在英国脱欧公投(Brexit referendum)中主张脱离欧盟,这一立场可能让她赢得想要一位"脱欧派首相"(Brexit prime minister)来监督脱欧谈判进程的疑欧派人士(Eurosceptic activists)的持[相关词汇]党魁竞选 party leadership contestbattlerace执政党 the ruling partythe party in power在野党 the opposition partythe party out of power党鞭 party whip压倒性胜利 landslideoverwhelming victorysweeping victory[!-empirenews.page--]6. 警察杀黑人police shooting of black man请看例句:US President Barack Obama said police shootings of black men in Louisiana and Minnesota show the US has a "serious problem."美国总统奥巴马表示,在路易斯安那州和明尼苏达州发生的警察杀黑人事件说明美国存在"严重问题"当地时间6日,美国明尼苏达州发生一起警察杀黑人事件(police shooting of black man)一则网络视频显示,一名中弹的非洲裔男子瘫倒在汽车里,司机一侧的车窗外是一名用对着他的白人警察3岁的费兰多·卡斯提尔据称因汽车尾灯损坏而被警察拦停,随后被其杀(be shot to death by a policeman after allegedly being pulled over a broken tail light)击发生后,费兰多的女友立即上传了事件现场的直播视频(post a live recording the scene on site immediately following the shooting),这使得他的死亡引起了公众极大的愤怒(his death has largely fueled public fury)这是本周内发生的第二起警察暴力(police brutalityviolence)事件,被杀的都是黑人男性当地时间5日凌晨,路易斯安那州警察开打死了在一家便利店外销售光盘的黑人男子奥尔顿·斯特林网上流传的一名目击者拍摄的视频显示(a shot by a witness and circulated online),两名警察勒令奥尔顿趴在地上(two officers ordered him to the ground)在奥尔顿被他们倒在地(be pinned down by the officers)期间,其中一名警察近距离对其开了(one shot him four times at close range)当地时间7日,抗议者聚集在芝加哥、纽约和圣保罗等城市举行游行示威以表达他们的愤怒(protesters gathered demonstrations in cities including Chicago, New York and St Paul to express outrage)在达拉斯的抗议活动中(during protest in Dallas),多名警察遭击,已造成至少5名警察死亡,6名警察受伤(five police officers died and six were injured)奥巴马就两起击事件发表讲话称:"类似事件发生时,我们的大部分同胞都认为这些人是因为他们的肤色而遭到区别对待(because of the color of their skin they are not being treated the same)而我们全体美国人都应对此感到不安(that should trouble all of us),因为这不只是非裔美国人的问题、拉美裔美国人的问题(Hispanic issue),这是一个所有美国人都应该关心的问题(this is an American issue that we should all care about)"[相关词汇]种族歧视 racial discrimination种族隔离 racial segregation校园击案 schoolcampus shooting大规模击案 mass shooting民愤 public outragepopular indignation(来源:CHINADAILY手机报,编辑:丹妮)上海玫瑰医院整形激光去掉雀斑多少钱 宾州男子囚禁名女童当性奴 竟是夫妇将女儿当礼物送给他 --1 :53:18 来源: 宾州一名男子被控包含性侵未成年儿童在内的多项罪名,警方称其将名女童囚禁在家中,其中一名18岁的女童还帮他生了个女儿 (CNN)A Pennsylvania man faces charges including sexual assault after police say they found him living with girls, including an 18-year-old and two children he fathered with her.宾州一名男子被控包含性侵未成年儿童在内的多项罪名,警方称其将名女童囚禁在家中,其中一名18岁的女童还帮他生了个女儿Police in Bucks County, Pennsylvania, just north of Philadelphia, arrested Lee Kaplan, 51, on Thursday. Police said the girls living with Kaplan at his house ranged in age from 6 months to 18 years.星期四,警方在宾夕法尼亚州的雄鹿郡(费城北部),逮捕了51岁的李.卡普兰警方表示,住在他家的女孩,年纪最小的只有6个月大,年纪最大的18岁In a related case, authorities nearly 0 miles away in Lancaster County arrested the parents of the 18-year-old, with police saying the couple had "gifted" their daughter to Kaplan helping them out of financial difficulties. She was when her first child was conceived, the criminal complaint said.在一个相关的案件中,约0英里外的兰卡斯特郡当局逮捕了这位18岁女孩的父母警方调查得知,这对夫妇为了感谢卡普兰的经济援助,把女儿送给他作“礼物”据称女童在岁时就生了他们的第一个女儿The 18-year-old’s parents, Daniel and Savilla Stoltzfus of Quarryville, are charged with endangering the welfare of children. Daniel Stoltzfus also faces charges of criminal conspiracy and statutory sexual assault, according to a criminal complaint filed by police in Bucks County.据雄鹿郡警方的立案文件,这位18岁女童的父母——来自阔里维尔的丹尼尔和施托尔茨富斯夫妇,被指控危害儿童的权利他们还被控串谋性侵儿童All three adults are being held on million bail in the Bucks County Correctional Facility, according to court dockets.据庭审记录,三人都被关押在雄鹿郡的监狱,保释金为0万美元CNN has not been able to reach attorneys either the Stoltzfuses or Kaplan.CNN未能联系上三人的辩护律师Officers from the Lower Southampton Police Department said they responded to the small white home on Old Street in the Feasterville commy on a tip from a neighbor.下南安普顿警察局的警官说,他们在邻居的通报下,才发现了位于菲斯特维尔社区老街的这栋不起眼的白房子Jen Betz told CNN affiliate WPVI that she contacted authorities after she saw two girls outside Kaplan’s house looking "unhappy and sad."珍.贝兹告诉CNN下属的WPVI,她注意到卡普兰家屋外的两个女孩看起来“不快乐、很悲伤”之后,通报了有关部门”"I just wasn’t going to let go. I saw a couple girls last week standing in the driveway. They just looked unhappy and sad ... and I’ve been telling my husband years something isn’t right, something isn’t right," Betz told the station.她告诉记者,“我想知道到底是怎么回事上个星期我就看到几个女孩站在马路上她们看起来很是忧伤……几年来,我一直就告诉我丈夫,那里有些不对劲真的不对劲儿”Kaplan had told neighbors that no children lived with him, according to the complaint.根据控诉,卡普兰曾告诉邻居,他没有孩子In his booking photo, Kaplan appears with long gray hair and an unkempt beard. He is the owner of Kaplan Precision Machine Company, according to state corporation filings.在卡普兰的登记照上,他看起来头发灰白,胡须蓬乱根据相关文件,他经营着卡普兰精密机械公司"I really can’t believe it, because I really thought it was his own daughter," an unidentified neighbor told CNN affiliate KYW, referring to the 18-year-old. "It looks like his own daughter to me."一个不愿透露姓名的邻居告诉CNN下属KYW,“我真的不敢相信,因为我一直以为那是他的女儿”提起那位18岁的姑娘,他说,“她看起来就像是他的女儿”Other neighbors told the affiliate the girls didn’t go to school and were rarely let outside.其他的一些邻居们说,这些女童们不上学,也鲜少出门According to police affidavits, Daniel and Savilla Stoltzfus "came to an agreement" to give Kaplan their daughter after Daniel Stoltzfus "researched the legality of it on the Internet," the affidavit says.据警方记录的陈词,丹尼尔和施托尔茨富斯夫妇在网上搜索了礼物赠送的相关条例,在认为这么做是合法的情况下,“一致同意”将女儿送给卡普兰"Stoltzfus stated that his daughter ... was ’gifted’ to Lee Kaplan in thanks helping his family out of financial ruin," the affidavit continues.“施托尔茨富斯夫妇表示为了感谢卡普兰对他们家的经济援助,将女儿送给他作礼物”陈词上这样说Police have not revealed details about the identities, backgrounds or current whereabouts of the girls.警方并未透露这些女童的身份、背景以及当前的去向等细节"Right now we’re coordinating with authorities in Lancaster County to interview these children in a safe environment," Lower Southampton Police Lt. John Krimmel told WPVI.下南安普顿警察中尉约翰告诉WPVI,“现在我们正在配合兰卡斯特郡政府,保这些孩子们的安全”我们已经到了开始失去朋友的年纪 --18 :7:1 来源: 最近的一项研究表明,男性和女性在岁出头时交友广泛,在5岁后,人们所拥有的朋友的数量急速下降 Story highlights新闻概要Men and women are socially promiscuous in their early s, according to a recent study最近的一项研究表明,男性和女性在岁出头时交友广泛After the age of 5, the number of friends people have falls rapidly在5岁后,人们所拥有的朋友的数量急速下降Women lose friends at faster rates than men女性失去朋友的速度比男士更快Are you younger than 5 years old? You may want to appreciate this moment in life when your social circle is at its greatest. If you’re older, you may relate to what you next.你现在不到5岁吗?你可能会想感谢生命中这个时刻,你的社交圈是最棒的如果你年纪再大点,你可能会接触到你接下来读到的情况了Soon after your mid-s, your social circle shrinks, according to a recent study by scientists from Aalto University in Finland and the University of Oxd in England.根据来自芬兰阿尔托大学和英国牛津大学科学家的最新研究成果,来岁后不久,你的社交圈会开始缩小The teams analyzed data from 3 million mobile phone users to identify the frequency and patterns of whom they contacted and when, as well as overall activity within their networks.团队分析了来自300万个手机用户的数据,判定他们联系的频率和模式,以及在他们在网络上的整体活跃度Men and women were found to be socially promiscuous -- making more and more friends and social contacts -- until the age of 5, after which point they started losing them rapidly, with women losing them at an initially faster rate than men. The average 5-year-old woman contacts about .5 people per month, while a man contacts 19 people.男性和女性在5岁之前不断交友,社交联系频繁,处于泛交状态之后他们开始快速失去朋友,最初女性失去朋友的速度快于男性5岁的女性每月联系.5个人,而5岁的男性每月联系19个人No, Facebook friends don’t count.不,脸书上的朋友不计入其中This decline continues the rest of your life, or at least until retirement, where it plateaus, probably due to reduced data among this age group.在余生中,朋友的数量会继续下降,至少退休之前是这样的数据突然停滞的原因,也许是在这个年龄群体中可采集的数据减少Why does it happen? It comes down to investments.为什么会发生?归根结底是投资问题What’s it worth?什么是值得的?The theory is that around this age, people begin to decide who is most important -- and valuable -- in their life and make a greater eft to hold on to those friends.关于这个年纪的理论表明,人们开始决断在他们生命中谁是最重要的或者说是最有价值的,从而为了保住这些朋友作出更大的努力"People become more focused on certain relationships and maintain those relationships," said Kunal Bhattacharya, a postdoctoral researcher at Aalto University who co-authored the study. "You have new family contacts developing, but your casual circle shrinks."阿尔托大学士后Kunal Bhattacharya共同主导了这项研究,他说“人们更在在意某些关系并努力去维持这些关系,你建立了新的家庭联系,但是你的日常生活圈缩小了”This applies to both partners and friends, and it stems largely from people wanting to settle down and raise a family.这同时适用于伴侣和朋友,主要源于人们想安定下来建立家庭"At the beginning of this age range, women are more focused," Bhattacharya said, meaning women are more intent on finding the correct partner. Once they believe they have, they invest more time in nurturing that relationship and lose others of less value.Bhattacharya说“在这个年龄段初期,女性更加注重这点”这意味着女性更加想要找到合适的伴侣一旦她们认为自己拥有了,就会投入更多的时间去培养这段关系,失去一些其他没那么有价值的人"Once you’ve made decisions and found the appropriate people, you can be much less socially promiscuous and invest your time in these people," added Robin Dunbar, a professor of evolutionary psychology at the University of Oxd who co-authored the paper. "But they can’t be just anybody," he added.该论文的共同作者Robin Dunbar,也是牛津大学进化心理学教授补充道,“一旦你做出了决定并找到了合适的人,社交会更慎重,把时间投入到选择的人身上,而不是随意的任何人”Narrowing down the people you’re close to includes friendships as well as life partners, particularly women, due to the support and help they can provide in times of need.缩小亲近的朋友和人生伴侣的圈子,尤其是对女性来说,主要是由于他们在需要的时候可以提供的持和帮助有限"Women have this idea of a best friend, who is similar to a romantic partner ... and women work hard at these relationships," Dunbar said. "Particularly with friendships, if you don’t invest in them or see those friends, they will decay and quite rapidly drop."Dunbar认为“女性对最好的朋友的定义,几乎是一个浪漫的伴侣女性对这些关系付出巨大的努力特别在友谊方面,如果不花时间维持关系或去见见这些朋友,关系就会变淡并很快失去”Middle-age reversal中年逆转Trends were seen to change slightly in people’s late 30s: Men begin losing buddies at a faster rate. "You get a secondary switchover later in life," said Dunbar.在人们30岁以后,趋势看起来有轻微的改变:男性开始以更快的速度失去伙伴Dunbar说,“在以后的生活中发生第二次的转变”By the age of 39, the average man was contacting people, while women were calling people each month.到39岁时,男性平均每月联系个人,而女性每月联系个人Others argued that had the teachers at the schools in China had guns, the children might have been protected. Or if more people at the Orlando nightclub had guns, fewer than 9 people might have died.还有人认为,如果中国学校里的老师有,那么孩子们可能会受到保护或者如果在奥兰多酒吧里有更多的人有,可能死亡人数会少于9人Initial numbers of contacts during younger years are higher men, but by these later years, they soon drop contacts faster than women, and their totals become lower.最初更年轻的时候男性月平均联系人数更高,但是在之后的这些年,与女性相比,男性更快的与朋友失去联系,直到每个月的联系人数反而少于女性"You see this [reduction] in them about seven years later," Dunbar said. "It’s the women who make up their mind very early on."“从7年后他们的下降趋势来看,” Dunbar说,“女性很早就做出了决定”The grandmother effect祖母效应Though the team emphasized that the rapid loss of friends happens in both men and women, experts generally consider this mation of an "inner circle" to be more important to women, mainly due to them having children.尽管团队强调朋友的快速流失同时发生在男性和女性身上,专家通常认为这种“核心圈”的模式因孩子的缘故对女性来说更重要"You make the eft in return some benefits," said Dunbar, who believes that at this point, people will prioritize those who are more useful to them.“你会为了某些回报而做出努力” Dunbar说,他相信人们会优先对待对他们更有用的人"That investment will help certain aspects of your life," Bhattacharya added.“这些投资会对你生活的某些部分有所帮助,” Bhattacharya补充道At this point, contacts such as mothers, mothers-in-law, close friends and family come into play as they help people raise their children, known as the grandmother effect.此时,联系母亲、伴侣的母亲、亲近的朋友和家人可以在帮助人们养孩子上发挥作用,被称为祖母效应"It’s the ’tend and befriend’ idea, meaning relationships become more important when you have children," said Michael Price, director of the Center Culture and Evolution at Brunel University London who was not involved in the study. "You’re now investing in offspring the rest of your lives."“这种‘照料与结盟’理念,意味着当你有孩子以后关系会变得更加重要,” 并未参与这项研究的英国布鲁内尔大学文化演变中心主任Michael Price说道,“你正在为你以后的生活投资后代”In an evolutionary aspect, such such networks are believed to help women raise children.从进化的角度来看,这样的网络被认为会帮助女性养育后代Price believes that men instead value more individualistic criteria, such as their achievements or status, once they have a family. "It’s well established that close, personal relationships are more highly valued by women in general, while men value status more," he said.Price认为一旦男性拥有家庭后,会更加重视个体标准,如他们的成就或地位他说道,“经实,通常来说女性更重视亲密私人的关系,而男性更重视社会地位”Though the study was an opporty to analyze a large data set across many age groups within a population, Price noted that it did not reveal much about the quality of the relationships being counted or what people were actually talking about. "The quantity doesn’t reveal the quality of the relationships," he said.尽管这项研究通过年龄对人群进行划分并分析了大量数据,Price强调其并没揭示统计关系的质量或者人们实际上所谈论的内容他说,“数量并没有展现出关系的质量”Is the future online?未来会是线上的吗? many years, social networks have been raising people’s "friend" count, making millennials believe they have hundreds or even thousands of friends. But even with these added means of communication, experts believe the time taken to invest in a true close-knit friendship will continue to keep the trend going. Although it may become more international, the value of face-to-face friendship may never change.多年来,社交网络增加了人们朋友的数量,使得千禧一代(198-1995年出生)自认为他们有成百上千的朋友但即使是这些通讯手段增加,专家认为投入在真实亲密的友谊上的时间将使这个趋势持续下去尽管通讯可能变得越来越国际化,面对面的友谊从未改变"Our natural psychology is small, very small, like a village," Dunbar said. "The internet may allow you to keep relationships going over a much wider geographical area, but [ now], a shoulder ,000 miles away isn’t as good to cry on.“我们自然的心理很小,非常小,像个小村庄,” Dunbar说,“网络能让你跨越一个非常大的地域范围保持一段关系,但至今为止,千里之外的肩膀并不能让你在哭泣时依靠”虹口区妇幼保健医院点痣多少钱

九院整形美容科打瘦腿针价格费用里约奥运会谁将成为中国举旗手?(双语) --30 18::9 来源:sohu 里约奥运会开幕式中国旗手公布在即, 谁会成为代表中国的幸运儿,再次成为了社会媒体的热门焦点担任开幕式举旗手对任何运动员来讲,都是一个至高无上的荣誉︰引领中国奥运代表团走进体育场,高举中国国旗接受全世界的见举旗手象征着国家体育方面的旗帜性人物例如曾经的刘长春,姚明,易建联等,都是全国乃至世界上十分有影响力的运动员但在老一批运动健儿们相继退役后,今年的奥运谁将为中国举旗手?不少健儿们都具备举旗的资格 China's flag bearer the opening ceremony at the Rio Summer Olympics is expected to be announced soon, and this has once again become a hot topic on social media. Flag bearing is a huge honor any athlete: leading the parade of China's Olympians into the stadium and carrying the national flag while being witnessed by a huge global audience. 在 年,篮球运动员易建联光荣担任了伦敦夏季奥运会引领中国代表团的举旗手 In , basketball player Yi Jianlian carried China's flag in front of Team China at the London Summer Olympics. No.1 易建联 Yi Jianlian 难道又是他?很有可能! Him again? Very likely! 事实上,中国篮球运动员最容易成为举旗手,因为他们符合担任这份工作的三个标准︰高大,英俊,有影响力,有利于树立亚洲体育强国的积极形象 As a matter of fact, Chinese basketball stars are favored to carry the national flag as they match three standards the job: tall, handsome and influential, so as to provide a positive image of the Asian sporting superpower. 现在里约奥运已经开始倒数计时,只剩最后几天,我们列出了历届举旗手的名单 Now with the Rio Olympic countdown whittled down to justa few days, we have put together a list of deserving candidates. No. 周鹏 Zhou Peng 目前,周鹏担任了中国男子篮球队的队长米零6的身高(6英尺9英寸)的周鹏是队里的前锋,被认为是中国篮球界未来一颗冉冉升起的新星 Currently Zhou Peng is the captain of China's men's national basketball team. At . meters (6 ft 9 in), Zhou plays ward in the team, and is considered to be a pillar in the new era of Chinese basketball where hyped young stars are beginning to m. No. 3 孙杨 Sun Yang 孙杨被认为是亚洲乃至世界和奥运会中国最优秀的游泳运动员他出生于1991 年 月 1 日,身高1米98(6英尺6英寸)——他的父亲是一名排球运动员,孙杨遗传了他的身高这次奥运将是孙杨的第三次奥运征战 Sun Yang is widely known as the most successful Chinese swimmer in history with World, Asian, Olympic,. Sun was born December 1, 1991, and stands 1.98 meters (6 ft 6 in) – he inherited his height from his father, who was a volleyball player. This will be Sun Yang's third Olympic adventure. No. 宁泽涛 Ning Zetao 宁泽涛作为中国竞技游泳运动员,尤其擅长短距离自由泳 Ning Zetao is a Chinese competitive swimmer who specializes in sprint freestyle events. 他曾被评为仁川亚运会最有吸引力男运动员他健壮的身材,帅气的相貌和得体的举止,都吸引了大批网友的追捧 He was voted as the most attractive male athlete at the Incheon Asian Games. With his muscular body, good looks and great manners, he has attracted a huge number of online followers. No. 5 林丹 Lin Dan 周所周知“超级丹”林丹是两届奥运会的羽毛球冠军 Also known as 'Super Dan', Lin Dan is a two-time Olympic champion badminton player. 他也是五次世界冠军、六次全英赛冠军得主岁的林丹被认为是最优秀的羽毛球运动员,完成了;超级大满贯;,成为第一个也是唯一的一个取得这一傲人成绩的运动员 He is also a five-time world champion, and a six-time All England champion. Considered to be the greatest badminton player of all time, by the age of Lin had completed the ;Super Grand Slam;, becoming the first and only player to achieve this feat. Editor's note: 到目前为止,中国还没有女性运动员担任举旗手或者候选人 To date, no female Chinese athlete has ever carried the flag or been in serious contention the role. 还有其它你认为可能成为举旗手的运动员吗?给我们留言吧! Do you think another athlete has flag-bearing potential? Please let us know in the comments!上海市奉贤区奉城医院做隆鼻手术价格 NBA季后赛西部决赛:勇士遭遇连败,晋级前景岌岌可危 --6 :1:56 来源: 西部决赛第四场,勇士在雷霆主场再遭屠戮,以9-8的比分输给了雷霆队目前两队比分变为3-1,雷霆队抢得赛点OKLAHOMA CITY -- The stage was set a classic, and the defending champion Golden State Warriors instead suffered another stomping from an Oklahoma City Thunder team that appears to be the paradoxical dominant underdog. Game of the Western Conference finals ended after the Warriors lost contact in the second quarter and couldnrsquo;t close the gap in a 8-9 loss on Tuesday night.俄克拉荷马城现场报道--舞台为经典而设,一如本轮西部决赛赛前不为人所看好的俄克拉荷马雷霆队高歌猛进,再次将卫冕冠军金州勇士队斩落马下周二晚间(北京时间周三上午)西部决赛第四场,勇士在第二节挖下大坑,此后再无力追平比分,以9-8的比分败走俄城Bee the slaughter, the Warriors faced some miniature adversity at Tuesday morningrsquo;s shootaround. A group entered some of the cheaper seats at Chesapeake Energy Arena and started screaming chants their home team. With mischievous intent, Draymond Green, who stirred controversy in Game 3 kicking Thunder center Steven Adams below the belt, kicked his leg in their general direction.在今夜遭遇惨败前,勇士队在上午进行投篮训练时还遇到了一些麻烦一群狂热的球迷冲进了切萨皮克能源球场,高声为自己的主队加油看到这一幕时,德拉蒙德;格林恶作剧似地向人群的方向踢了一脚,不由使人联想到他在第三场比赛脚踢亚当斯的裆部所引发的巨大争议If he was to be public enemy No. 1 in these parts, he might as well relish it. Greenrsquo;s game is multifaceted, but defiance might define it. When he started the game, boos serenaded his every touch. But he was pressing, far too hard. The result was a series of passes nowhere close to the mark.格林似乎很享受成为头号公敌的感觉格林多面性比赛风格的核心可能源于其;蔑视一切;的精神比赛开始后,格林每次触球都引得现场嘘声四起为了明自己,格林有些用力过猛,换回的是一记记不着边际的传球After this latest stomping in Oklahoma City, itrsquo;s now hard the Warriors, down 3-1 in the series, to stand in defiance of the facts -- and an ominous reality. Are they done? No, not technically. Itrsquo;s theoretically possible a team to win three remaining games with two left at home. But itrsquo;s difficult to find even morsels of optimism within these latest permances, back-to-back losses the first time all season.在俄城吞下两连败的苦果,比分改写为1-3,陷入岌岌可危的境地,勇士队再也无法如此笃定了他们的卫冕之路走到尽头了吗?目前还没有,从技术层面上来说还没有剩下的三场比赛将有两场在勇士队主场进行,理论上讲,连胜三场的可能性是存在的可看看这队伍两连败的表现(勇士队本赛季首次遭遇客场背靠背连败),如此乐观的预测又从何谈起呢?If Stephen Curry is going to miss badly at the rim, if Green is going to throw away passes, therersquo;s little chance of going 3--3. Odds are long and the death watch is on the 73-win team.如果库里的投篮继续打铁,格林的传球继续失灵,将比分扳成3-3简直是天方夜谭这创下73胜9负常规赛最佳战绩的队伍逃过此劫的机会极其渺茫,万丈悬崖却已在近在眼前In the past, Golden State has struggled against teams that favored a differing style. Now, the supreme challenge is a squad that wishes to run. And when Oklahoma City runs, it does so with superior speed and size. Russell Westbrook(36 points, 7 shots, assists) looked quite comtable moving at warp speed as Curry (19 points, shots) was moving as though under water.雷霆队最希望跑起来打球,这和勇士队此前遇到的球队的风格迥然不同奔跑起来的雷霆队队员那无与伦比的速度和体型令勇士队吃尽了苦头维斯布鲁克似乎非常享受高速的进攻节奏,出手7次拿下36分,送出次助攻;库里却好似溺水般挣扎,出手次仅入账19分Between moving fast on offense, a once questionable Thunder defense has leveraged its size to devastating effect, hounding Golden State into costly mistakes. Curry and Green looked especially affected while trying to throw through traffic.今天的雷霆队除了打出了高速的进攻节奏,从前为人诟病的防守也发生了质的改变,变得极富侵略性,迫使勇士队付出了沉重的代价库里和格林在试图冲破雷霆的封锁时看起来尤为挣扎 the Warriors, even when things go well, they donrsquo;t. On one play in the second quarter, Green wisely shoveled the ball to Shaun Livingston while Kevin Durant was in midair. Incredibly, Durant leaped as though projected by a geyser to rob Livingston of a sure dunk. Thatrsquo;s one of a few plays that may as well symbolize the series. The Warriors have plans, and the Thunder have intensely applied athleticism to disrupt them.对于勇士队来说,有时似乎怎样也无法洞穿对方的防线第二节勇士的一次进攻回合中,杜兰特跳起防守时,格林送出一记秒传,想将球塞给利文斯顿,此时不可思议的事情发生了:杜兰特好似突然爆发的间歇泉般成功断球,破坏了利文斯顿几乎板上钉钉的扣篮勇士队纵有千般张良之计,雷霆队亦有千把过墙之梯,凭借杰出的运动能力打乱了勇士队的进攻节奏Klay Thompson gave the Warriors a brief burst of CPR in the third quarter, awaking to score 19 points in the stanza. Though he closed the gap to something theoretically manageable (eight points), he just couldnrsquo;t get his backcourt mate to join in on the march (Curry was scoreless in the third).汤普森在第三节爆砍19分,使勇士队看到了一丝希望汤普森的暴走一度将比分追至相差8分,理论上讲这个比分有扳平甚至反超的希望可是汤普森却无法唤醒库里这位后场搭档,后者该节一分未得Ultimately this was a game lost in the first half, when the Warriors again let the game run away from them. Golden State will almost certainly broadcast belief -- the squad won 73 games after all. But at the present, Oklahoma City is bigger, tougher and playing substantially better. The great season that served as a postseason preamble canrsquo;t be counted on to save the Warriors from this lurch. They must rapidly improve -- and immediately.说到底,上半场结束时,勇士队其实已经输掉了比赛勇士队肯定仍会宣扬自己是那缔造73胜神迹的队伍,可眼下,雷霆无疑是那更受球迷拥护,打球更强硬,表现更出色的队伍常规赛史上最佳战绩为季后赛开了个好头,却绝非解决眼下困境的倚仗勇士队目前需要的是快速的提升,而且是那种十万火急的提升上海纹身的价格

上海玫瑰整形美容去痘印多少钱致敬抗洪救灾英雄:此时没有太阳的后裔 只有龙的传人 -- :6:0 来源: 随着中国的洪灾泛滥,成千上万名战士被紧急调派到各大灾区,参与到抗洪救灾的洪流中去,谱写了一首又一首英雄赞歌 As China faces the devastating floods, thousands of soldiers have been dispatched to help with the relief efts. And they have undoubtedly become the true heros, without whom the miraculous rescues couldn’t have been possible.随着中国的洪灾泛滥,成千上万名战士被紧急调派到各大灾区,参与到抗洪救灾的洪流中去他们是真正的英雄,没有他们,救援工作根本无法像现如今般有条不紊地展开Severe flooding across central and southern China continues to ce thousands of people from their homes.愈发严重的洪灾迫使中国中部和南方地区许多人民群众背井离乡,无家可归President Xi Jinping has ordered the PLA and the armed police ce to send more troops to support flood control and disaster relief in areas battered by rainstorms.习近平主席命令中国人民解放军和武警部队派遣更多军队战士前往被暴雨袭击的重灾区,展开防洪和救援工作As the water levels kept rising, more than ,700 troops from Hubei’s armed police s with 95 vehicles and speedboats have reached the severely flooded areas. And they are the ones who have inspired tales of heroism.随着水位线逐渐上涨,来自湖北的700多名武警迅速集结,携95台车辆和冲锋舟等紧急赶往洪水重灾区也正是这些战士,谱写了一首又一首英雄赞歌Working in the rain and mud days, soldiers risk their lives to carry countless numbers of sacks. They stay on the frontline to help resist the flood and evacuate the residents.战士们在大雨和泥淖中不停奔波,冒着生命危险,站在洪水里一次次扛运沙袋,加固堤坝他们始终坚守在抗洪救灾的第一线,控制洪水,疏散群众,保卫人民安全18-year-old Zhu Jianhui is one of them.18岁的朱建辉便是这千万名战士中的一员"We haven’t taken any rest from morning till now. All of us carry sacks, I didn’t know the exact number, about two hundred sacks each. We feel more and more powerful now."“从早上到现在,我们没有休息过一分钟所有的战友们都在扛运麻袋,具体我也说不清,大概每个人平均要扛两百多个干着干着就越来越起劲儿了”And there are many muddy heroes like Zhu Jianhui always y to do anything to save lives, without complaining.这里还有很多像朱建辉一样勤勤恳恳的战士们,他们奋斗在抗洪救灾的前线,全力以赴,毫无怨言"Although I’m muddy, and very tired, I’m delighted to contribute to the safety of the residents."“虽然我现在浑身是泥,身体也非常疲惫,但一想到自己保障了当地居民的生命安全,我觉得一切都值得”The continuous rainstorm has turned places such as Jiangsu and Anhui provinces into a world of waters.持续不断的暴雨已经使中国江苏、安徽等省份被洪水占领In Jiangsu Province, more than five hundred armed policemen are fighting floods in different areas. They have successfully transferred about a thousand people to safety.江苏省五百多名武警战士在省内多个地区抗洪救灾截止到目前为止,他们已经成功将00多名群众成功转移到安全地带The soldiers have also inspired local residents to contribute to the rescue operations. Some volunteered to provide food and water, others even fought shoulder to shoulder with the soldiers.战士们也鼓励当地居民为抗洪救灾出一份力一些群众自愿提供食物和水,还有一些群众和战士们一起并肩作战With the power of the brave heroes, we believe that people can surely win this battle against the flood. Fingers crossed all of them.有了这些勇敢的英雄们,我们坚信人民群众可以战胜洪水猛兽让我们为灾区群众和战士们祈福,愿一切平安 女性手提包脏过马桶圈 -- :1: 来源:chinadaily The contents of a woman's handbag have long remained a mystery to men around the world.全球各地的男性都好奇女生的手提包里装了些什么But the truth is a lot dirtier than one could ever have imagined.但真相却比任何人想象的都要“脏”得多German research found ,000 different bacteria are present in just a few square centimetres of handbag, making it dirtier than your average toilet seat.德国一项研究显示,手提包里面仅仅几平方厘米的面积里,就生活着约1万种不同的细菌,脏的程度甚至超过一般的马桶座圈So how does your bag get so disgustingly filthy?那么你的包包是如何变得如此肮脏,让人厌恶的呢?The Herald Sun spoke with My Bag Spa owner Alex How from Melbourne, who has found food scraps, rubbish and even dog or cat urine in handbags.《先驱太阳报采访了“包包水疗”的店主,来自墨尔本的亚历克斯-豪,他在女性手提包里发现过食品残渣、垃圾甚至猫的尿液'Dog and cat pee are the worst and we have to wear gloves and a mask to remove those smells or else our skin starts to itch,' Mr How said.豪先生说,“猫的尿液是最糟糕的情况,我们不得不带上手套和口罩来清除异味,否则皮肤会开始发痒”'Some bag users put rubbish in their bag and totally get about it.“一些包包的主人把垃圾放在包里,之后完全忘了这回事”'Wine, all sorts of food scraps and sauces and cigarettes are things that build up over years. It can be quite ugly when the bags come in service.'“这些年,我们在手提包里发现的酒渍、各种食物残渣和酱汁、以及香烟等物品越来越多这些手提包送来接受务时实在太难看了The bacteria from your hands can also contaminate your bag's lining, with much of the dirt trapped between the lining and the leather exterior.手上的细菌也会污染手提包的衬里,大部分污物夹在衬里和外皮之间The Herald Sun spoke with online cleaning agent Helpling partner manager Roxanna Pelka, who said handbags are dirtier than your average toilet, as toilets are cleaned more regularly.《先驱太阳报还采访了在线家政务提供商Helpling的商户经理洛克珊娜-佩尔卡,她说手提包比一般的马桶要脏,因为人们更经常地清洁马桶She ed the Science World Report that revealed handbags have about ten times the amount of microbial activity than a toilet seat.她引述《年科学世界报告的话说,手提包上的微生物活性大约是马桶座圈上的倍But not all handbags are rife with bacteria, with a bag's quality mainly dependent on the user.但并非所有的手提包都遍布细菌,手提包的质量主要取决于主人Vocabularylining: 衬里,内层microbial activity:微生物活性英文来源:每日邮报翻译#38;编审:yaning上海曙光医院东院祛疤痕多少钱上海市长征医院激光祛痣多少钱

上海市第九医院隆鼻多少钱
上海市九院激光去痘多少钱
上海华东医院光子嫩肤多少钱医分享
长宁激光祛痣多少钱
挂号新闻上海市第十人民医院玻尿酸隆鼻多少钱
长宁区脸部抽脂价格
上海市九院做双眼皮多少钱
九院抽脂多少钱乐视信息第九人民医院整形科减肥瘦身价格费用
百姓诊疗上海五官科医院抽脂多少钱当当热点
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

上海交通大学医学院附属仁济医院整形美容
上海市宝山区中西医结合医院打玻尿酸多少钱 上海腿部脱毛价格时空咨询 [详细]
上海玫瑰医院抽脂怎么样
复旦大学附属浦东医院纹眉毛价格费用 上海市皮肤病医院去疤多少钱 [详细]
上海玫瑰整形医院去豆印怎么样
上海市东方医院光子脱毛多少钱 中国新闻第六人民医院金山分院激光去痘手术价格费用乐视媒体 [详细]
静安区人民医院祛痘多少钱
平安乐园上海武警总医院激光去斑多少钱 上海玫瑰医院整形去痘多少钱光明解答上海第九人民医院激光除皱多少钱 [详细]